Англійські ідіоми в діловому спілкуванні

Рейтинг:
Детальніше»Всі блоги користувача

Переговори є частиною нашого повсякденного життя, незалежно від того, усвідомлюємо ми це чи ні. Ми щодня домовляємося з домочадцями про те, що пообідати, що купити для дому, куди поїхати у відпустку та багато іншого. Більшість цих переговорів не потребують спеціальної підготовки, і ставки невисокі.

Що стосується ділових переговорів, то учасники повинні ретельно підготуватися. Їх підготовка стосується не тільки основного питання переговорів, а й володіння мовою на високому професійному рівні, враховуючи те, що переговори є висококомунікативним процесом. Хороший учасник переговорів може чітко висловлювати свої думки, вміє переконати партнера по переговорах у певних фактах і розуміє аргументи свого контрагента. Учасникам переговорів доцільно знати певні лінгвістичні якості мови та вміти використовувати специфічну лексику під час переговорів. Для яскравості спілкування під час переговорів учасники можуть використовувати різні засоби образної мови. Одним із таких засобів є ідіоми. 

Згідно з Оксфордським словником англійської мови (2002), ідіоми — це «група слів, встановлених вживанням як такі, що мають значення, яке не можна вивести зі значення окремих слів». Значно різноманітні визначення ідіом можна знайти у великій кількості публікацій. Деякі вчені вважають, що ідіоми охоплюють усі усталені фрази, кліше, прислів’я, сленгові вирази чи навіть окремі слова.

Незаперечним фактом є те, що визначення ідіом є неоднозначним, оскільки ці вирази складні й невловимі водночас. Більше того, усі науковці та лінгвістичні дослідження розглядають цей термін з іншої точки зору. Тому важко дати єдине адекватне визначення.

Ще одне важливе питання, про яке варто згадати, — це класифікація ідіом. Два основних типи: ідіоми кодування та ідіоми декодування. Кодування, або так звані фразеологічні ідіоми, відносяться до стійких словосполучень, що зустрічаються в різних мовах. Ці ідіоми мають відносно прозоре значення. З іншого боку, ідіоми декодування, так звані семантичні ідіоми, відносяться до виразів, які несуть не буквальне значення, і їх переносне значення нелегко передбачити.

Часто використовувані ідіоми в ділових переговорах з їх значенням:

back to square one - the parties in negotiation have not succeeded in what they were trying to do, so they have to start from the beginning

below the belt - very insulting and unfair

bide your time - wait for a good opportunity to do something

bone of contention - a matter or subject about which there is a lot of disagreement

to call the shots - the person who calls the shots is the one who makes the decision

to come in high / low - to charge too much / too little for a service; to ask for a price that is too high / too low

to cut a deal - to make a business deal 

to fly off the handle - to lose one's temper very suddenly

to get the ball rolling - to get started

hard-nosed - stubborn, uncompromising 

in the bag - sure to be won

to lock horns - to argue about something 

on the fence - undecided about something 

to pick holes - to point out the flaws in a plan, agreement, idea

to sweeten the deal - to add something to an offer during a negotiation 

Таким чином, уміння успішно вести переговори – це навичка, якій можна навчитися. Успіх і ефективність переговорів полягає в фактичному аспекті спілкування та багатьох інших аспектах мови, а також у добре освоєних техніках і тактиках.

Рейтинг:5 з 5

На основі відгуків 1 користувачів

Автор: Аліна С.

Редакція не несе відповідальності за наповнення блогів, вони є персональною думкою автора

Потрібен репетитор?

Обирай кращих викладачів на сервісі Букі!

Інші статті викладача

Реєструйся репетитором на BUKI!

Безкоштовна реєстрація за 10 хвилин

Заняття персонально чи по Skype

Оплата напряму від учня

Також читайте розділ «Блоги репетиторів»:

Легкий англійський словниковий запас: things та stuff

У статті йдеться про використання слів things та stuff в англійській мові.

Автор: Маркіян Т.

Ексцентричні тренування. Вплив ексцентричної фази вправ на м'язовий ріст і силу.

Методи збільшення ефективності ексцентричних тренувань. Ексцентричні тренування мають потужний вплив на розвиток м'язової маси та сили.

Автор: Наталія Ф.

10 поширених варіантів слова “туалет” англійською

У статті висвітлено 10 поширених варіантів слова “туалет” англійською.

Автор: Маркіян Т.

Легка розмова англійською: розмова про інтереси та хобі

У статті йдеться про те, як побудувати розмову про хобі, про те, чим ми любимо займатися у вільний час та про спільні інтереси.

Автор: Маркіян Т.

Розмовляйте англійською природно: wanna, gimme, lemme, gonna

У статті йде мова про такі скорочення, як «wanna», «lemme», «gonna», «gotta», «gimme», «kinda» і «dunno».

Автор: Маркіян Т.

Тренування після травм: як безпечно повернутися до активного способу життя?

Дотримання правильних методик допоможе повернутися до фізичної активності без ризику для здоров'я.

Автор: Наталія Д.

Інші новини:

;