(замальовки з досвіду роботи)
1. Читання.
На перший погляд виглядає, що даний аспект мав би бути найлегшим. На практиці при складанні іспиту наші учні отримують найменше балів. Аналіз екзаменаційних завдань дозволяє зробити висновок, що такі невисокі результати можна пояснити двома причинами:
- на екзаменах форматів В1і В2 пропонуються німецькомовні оригінальні тексти, які часто містять рідковживану фахову лексику. Це як лотерея. Можна бути добре підготовленим але все одно допустити помилки через брак лексичного запасу. Для поповнення багажу слів рекомендуємо читати різнопланові статті в журналі “Spiegel” з рубрик про політику, мистецтво, економіку, спорт.
- низькі бали з даного аспекту можна ще пояснити причинами логічного характеру. Буває, що завдання після текстів сформульовані таким чином, що учні, знаходячись в стресовій ситуації, не зовсім добре розуміють, як пов’язати варіанти відповідей зі змістом тексту і тому допускають помилки логічного характеру. Реально допомогти в даному випадку може багаторазова симуляція складання іспиту в процесі підготовки і аналіз допущених помилок.
2. Слухання
Ми вважаємо, що аспект Hören учень має тренувати самостійно, виконуючи методичні настанови репетитора. Такий підхід дозволяє не тільки досягти бажаного результату, але й суттєво економити кошти. Нижче пропонуємо орієнтовний алгоритм роботи при засвоєнні даного аспекту мовлення:
- ґрунтовне ознайомлення з друкованим текстом у розділі Transkriptionen. Особливу увагу необхідно звернути на засвоєння невідомої лексики, яку містить текст;
- аудіювання тексту з зоровою підтримкою. Кожна лексема вимагає окремого засвоєння на слух. Аудіювати текст необхідно до відчуття, що є добре розуміння без зорової опори;
- аудіювання тексту без зорової підтримки до відчуття, що всі речення добре сприймаються на слух.
Затрата часу на цьому етапі роботи для кожного учня суттєво відрізняється. Швидкого результату досягають, як правило, учні з натренованим музичним слухом.
3. Письмо
Письмові роботи наші учні пишуть добре. Ми рекомендуємо заздалегідь заготовити і добре вивчити стандартні фрази, які можуть підійти в кожний текст. Таким чином можна безпомилково виконати від 25 до 30 відсотків письмового завдання. Такими стандартними фразами можуть бути:
wie geht es dir? Mir geht es gut. Melde dich bald wieder! Ich hoffe dich bald zu sehen. Ich möchte mich für Ihre/deine Antwort bedanken. Wir könnten auch zusammen… Ich wünsche Ihnen/dir alles Gute. Ich würde mich sehr freuen.
Якщо дозволяє час, перевірити написане в кілька послідовних етапів. Типові помилки, які учні допускають в письмових роботах:
- порядок слів в простих і складнопідрядних реченнях;
- керування дієслів;
- рід іменників;
- відмінок іменника після прийменника;
- наявність підмета і узгодження підмета з присудком.
Ми рекомендуємо кілька разів уважно перечитати текст, звертаючи увагу на правильність написання по кожному з названих аспектів окремо.
4. Говоріння
При перевірці усних навичок високо оцінюється вміння спонтанно і невимушено вести бесіду на задану тему. Ми рекомендуємо за час підготовки заготовити п’ять-шість запитань, які при першій можливості задати співрозмовникові. В діалозі треба бути ініціативним, бажано першим починати розмову, а після відповіді на запитання самому ставити питання. Допущення невеликої кількості граматичних помилок не впливає на оцінку, головне вміти ставити запитання і давати логічні відповіді. Якщо питання незрозуміле, потрібно вибачитись і перепитати.