Хибні стратегії, які можуть призвести до непорозумінь у спілкуванні італійською

У попередній статті ми розглядали стратегії, до яких вдаються учні, коли опановують навички усного спілкування італійською. І однією з них була стратегія вгадування. Але учні можуть як вгадувати сенс сказаного співрозмовником, а й самостійно складати нові слова, коли знають, як висловити свою думку. Давайте в цій статті розберемо невірні стратегії, пов'язані з вигадуванням нових слів, які можуть завести бесіду в глухий кут або бути причиною непорозумінь. І також розберемо способи, які допоможуть вийти з конфузної ситуації або не потрапити до неї.

1. Вигадування нового слова з допомогою морфології.

Студент знає якесь слово, що відноситься до потрібної йому теми (наприклад, дієслово) і вигадує від нього іменник або прикметник.

І отримуємо шедеври:

Aiutare – допомагати. Студент вигадує іменник aiutazione, та прикметник aiutativo. Таких слів просто немає. Співрозмовник не зрозуміє.

2. «Італійізація» слів рідної мови. Наприклад, учень знає, що багато іменників в італійській мові мають закінчення –о. Студент веде розмову на тему їжі, ресторану і не пам'ятає, як буде по-італійськи вилка і тарілка. Отримуємо слова: vilco, tarelco. Таких слів італійською мовою немає.

3. Учень вимовляє слово рідної мови з італійським акцентом. Давайте одразу пригадаємо кадр з фільму «Діамантова рука», коли Миронов вимовляв фразу: «Чорт побери!» із іноземним акцентом.

4. Студент дослівно перекладає фрази, керуючись логікою рідної мови. Наприклад, рідною мовою можна сформувати слово снідати від іменника сніданок. Учень переносить цю логіку італійською. І в нього виходить: colazione – colazionare. Але італійці такого слова не мають, а існує вираз fare colazione.

5. Учень намагається вигадати нову назву якогось явища чи організації на основі слів, які він знає, застосовуючи логіку рідної мови. Наприклад, ми маємо назву магазину, який займається продажем м'яса – м'ясний магазин. І студент вигадує: negozio di carne. Хоча, італійською такий магазин називається macelleria. Проте, у цій ситуації співрозмовник може зрозуміти те, що хоче сказати його опонент.

Що робити, якщо ви забули чи не знаєте якесь слово?

Існують більш прийнятні техніки, які реально допомагають викрутитись у тому випадку, якщо під час бесіди ви забули якесь слово. Щоб не допустити курйозних ситуацій і непорозумінь під час бесіди, можна вдатися до них: 

Перефразуйте вашого співрозмовника

Вживайте у розмові слова, які використовує ваш співрозмовник. Таким чином, ви знайдете альтернативне слово або словосполучення, що підійде за змістом для вираження ваших думок.

Чесно скажіть, що не пам'ятайте якесь слово

Якщо ви говорите з носієм мови, то він чудово розуміє, що спілкується з людиною, яка тільки вивчає італійську. Звичайно, ви не можете знати і пам'ятати всі слова. Тому ви можете просто сказати, що не пам'ятаєте, як буде італійською якесь слово.

Використовуйте лексичні заміни

Якщо ви не пам'ятаєте якийсь іменник, ви можете використовувати слова, що позначають вигляд, клас, до якого належить це слово. Наприклад, ви забули слово кішка (gatta). Назвіть її твариною (animale). Ви забули слово квартира-студія (monolocale). Назвіть ії просто квартирою (appartamento).

Використовуйте синоніми

Якщо ви маєте певний запас слів італійської мови і не пам'ятаєте якесь конкретне слово, використовуйте синоніми. Наприклад, ви не пам'ятаєте слово житло (dimora), скористайтесь синонімами, якими можуть бути: casa, abitazione, alloggio, domicilio.

Згадайте ваші відчуття чи обставини

Якщо ви говорите на тему, на яку ви спілкуєтеся вкрай рідко і забули якесь слово, вам може допомогти один психологічний прийом. Згадайте ті відчуття, погоду, обстановку, місце, обставини, за яких ви вчили цю лексику. Цей метод я неодноразово перевіряла на собі. Спрацьовував завжди.

Почитайте тематичні статті та перегляньте відео матеріали

Якщо у вас є можливість заздалегідь підготуватися до розмови, рекомендую напередодні почитати та переглянути відео матеріали на цю тематику. Добре, що зараз в Інтернеті можна знайти все, що потрібно і будь-якою мовою.

Рейтинг:5 з 5

На основі відгуків 1 користувачів

Автор: Наталія Н.

Редакція не несе відповідальності за наповнення блогів, вони є персональною думкою автора

Потрібен репетитор?

Обирай кращих викладачів на сервісі Букі!

Інші статті викладача

Реєструйся репетитором на BUKI!

Безкоштовна реєстрація за 10 хвилин

Заняття персонально чи по Skype

Оплата напряму від учня

Також читайте розділ «Блоги репетиторів»:

Секретні методи вивчення іноземної мови

У цій статті ми розглянемо три секретних методи, які можуть допомогти вам засвоїти нову мову швидше та ефективніше. Стаття вміщує посилання на платформи та вебсайти, які вам допоможуть в цьому.

Автор: Христина Я.

Як досягти тонкої талії?

Тонка талія: міфи та реальність

Автор: Анастасія Ш.

Цукрозамінники

Переваги та недоліки

Автор: Анастасія Ш.

Відпочинок від тренувань

Правильно організований відпочинок допомагає зберегти і покращити результати тренувань

Автор: Анастасія Ш.

Verben mit Präpositionen у німецькій мові у німецькій мові. Дружній путівник для початківців

Сьогодні ми поговоримо про один із важливих аспектів німецької мови - Verben mit Präpositionen (дієслова з прийменниками).

Автор: Ярослав Т.

Зв'язок між гормонами та тренуваннями

Важливість фізичної активності для підтримки гормонального балансу та загального здоров'я.

Автор: Анастасія Ш.

Інші новини:

;