ЗНО з іноземних мов-2018: що нового.

Новина перша

При проведенні ЗНО з з англійської, іспанської, німецької, французької мов планується використовувати тести, що мають два рівні складності – академічний та профільний, а не рівні В1 та В2, про що йшла мова раніше. Зміст та складність тестів повністю відповідатимуть уже схваленій програмі ЗНО. Вона враховує той факт, що вивчення мови могло відбуватися на двох рівнях – академічному та профільному. Це спростить систему виставлення балів ДПА при складання тестів ЗНО. Ті учні, що вивчали іноземну мову профільно, отримають як ДПА оцінку за виконання повного тесту. Ті ж, хто вивчав її на академічному рівні, складатимуть тести, але бали за 33-38 (із частини «Читання», що скерована на перевірку розуміння структури тексту та засобів зв’язку між його частинами) та 39-48 (із частини «Використання мови», де завдання скеровані на перевірку знання лексики) завдання не будуть враховуватися до оцінки за ДПА.

Зміни прокоментував Вадим Карандій, директор Українського центру оцінювання якості освіти.

«У 2015 році в Україні був досвід запровадження дворівневих тестів з української мови і літератури, математики. Однак, лише кілька вишів у своїх Правилах прийому визначили необхідність подання сертифікатів поглибленого рівня. І цього року ситуація повторилася: у процесі затвердження Переліку конкурсних предметів для вступу на навчання від закладів вищої освіти запиту на різнорівневі тести не надходило. Крім того, окремі члени робочої групи з підготовки Умов прийому на 2018 рік відмітили, що впровадження різнорівневих тестів зумовлює нерівні умови для абітурієнтів, – наголошує Вадим Карандій. – Є й інший аспект: Український центр оцінювання якості освіти не вимірює рівня володіння іноземною мовою, а оцінює рівень навчальних досягнень. Передусім, тест ЗНО, – це інструмент, який має чітке завдання: проранжувати або вибудувати рейтинг абітурієнтів, які хочуть вступати до вищих навчальних закладів. Запит Міністерства освіти і науки України щодо визначення об’єктивної оцінки результатів вивчення іноземної мови на рівні стандарту (академічному) або профільному рівні, – дещо інше завдання, однак ми з ним упоралися».

Відповідний наказ наразі перебуває у міністерстві юстиції на реєстрації.

Новина друга

Після оприлюднення оновлених характеристик тестів для ЗНО-2018 стало відомо, що великі зміни було внесено до робіт з англійської, іспанської, німецької та французької мов. Насамперед необхідно зазначити, що було введено нову частину тестів - «Розуміння мови на слух (аудіювання)». Разом із цим було збільшено кількість завдань та час, що відводиться на їх виконання.

На виконання нової частини – аудіювання буде відведено 30 хвилин. Учасники почергово прослухають декілька аудиозаписів тривалістю від 10 секунд до 3 хвилин, а після дадуть відповіді на запитання в зошиті. Аудіозаписи відтворюватимуться двічі. Учасники матимуть час (до 10 хвилин) для перенесення своїх відповідей на завдання частини «Розуміння мови на слух (аудіювання)» у бланк. Загалом на виконання тесту з іноземних мов буде відведено 150 хвилин.

Опубліковано:

2017-11-15

Розділ: Новини ЗНО