Значення чисел у складі китайських фразеологізмів 成语

2024-10-22

Діана К.

Термін "чен’юй" (成语 chéngyǔ) з’явився в китайській лінгвістиці у 50–60-х роках ХХ століття. Різні автори трактують цей термін по-різному: одні у вузькому значенні, обмежуючи його до ідіом, інші - ширше, включаючи афоризми та прислів’я. Наприклад, учений Хе Айжень (何霭人) вважає "чен’юй" описом усіх чотирискладових виразів, тоді як Чжан Шилу (张世禄) наголошує на вузькому значенні терміна як виключно ідіоматичних виразів.

Дослідники зазначають, що "чен’юй" має багатогранне значення і є важливим елементом китайської лінгвістики. Ці ідіоми складаються переважно з чотирьох ієрогліфів, побудовані за нормами давньокитайської мови, мають узагальнено-переносне значення і експресивний характер. 

Числівники у складі чен'юй не тільки вказують на кількість, але й несуть семантичне навантаження, що може змінювати значення фразеологізмів. Китайська дослідниця Лінь Чженхуа (林珍华) у своєму дослідженні виділяє два типи числових фразеологізмів: однокомпонентні та двоскладові.

Розглянемо приклади однокомпонентних числових ідіом з числівником "一" (yī, один):

  1. "一路平安" (yī lù píng’ān) — "Бажаю безпечної подорожі". Числівник "一" у цій ідіомі підкреслює єдність шляху та виражає побажання безпеки та успіху. Вираз часто використовують, коли проводжають когось у дорогу.
  2. "一触即发" (yī chù jí fā) — "Одне доторкання — і спалах". Числівник "一" символізує миттєвість, підкреслюючи, що навіть найменший подразник може спричинити значні наслідки. Цей фразеологізм зазвичай використовують для опису напружених ситуацій, коли можливий конфлікт.
  3. "一鸣惊人" (yī míng jīng rén) — "Уперше заспівав, вразив усіх". "一" підкреслює унікальність події, коли одна дія призводить до значного успіху або визнання. Вислів вживається для опису ситуацій, де одна подія змінює все.
  4. "小菜一碟" (xiǎocài yī dié) — "Легко, як одна порція закуски". Числівник "一" вказує на простоту завдання, яке легко виконати. Використовується для опису чогось простого або незначного.
  5. "一见钟情" (yī jiàn zhōng qíng) — "Кохання з першого погляду". Тут "一" вказує на одноразовість події, коли один погляд стає вирішальним у виникненні почуттів. Ця ідіома використовується, щоб підкреслити швидкість і глибину емоцій.

Наступна категорія ідіом чен’юй містить двоскладові числові вирази, в яких використання числівників має важливе семантичне значення. Наприклад, ідіома «一日三秋» (yī rì sān qiū), що буквально перекладається як «один день, три осені», використовується для вираження глибокої туги або ностальгії. Числівник «一» (один) у цій ідіомі підкреслює одиничність часу, маючи на увазі один день. Тим часом числівник «三» (три) символізує тривалість, підкреслюючи, що кожен день розлуки сприймається як три повні цикли зміни пір року, тобто осені. Таким чином, «一» вказує на короткий відрізок часу, тоді як «三» підсилює відчуття тривалості та очікування.

Ще однією ідіомою є «一波三折» (yī bō sān zhé), яка буквально означає «одна хвиля — три перешкоди». Числівник «一» вказує на цілісність чогось, зокрема на єдину хвилю, що викликає послідовні зміни або перешкоди, тоді як «三» означає безліч труднощів чи змін. Ідіома використовується для опису складних ситуацій або завдань, що потребують витримки, терпіння та адаптації до непередбачуваних обставин.

Таким чином, у китайській мові числівники втілені не лише як мовний інструмент для вираження кількості, але й набувають певного семантичного значення. 

Понравилась статья? Оцените

4

На основе отзывов 3 пользователей

Діана К.

Автор и репетитор на BUKI: Діана К.

Моя спеціалізація – китайська та англійська мови, я навчаюсь на факультеті східної філології. Займаюсь вивченням китайської щодня, адже це не лише моя професія, а й захоплення. Я маю досвід викладання дітям і дорослим, а мої уроки побудовані на індивідуальному підході до кожного учня.

Цена

300 грн/час

Другие блоги автора

Ищете репетитора?

На BUKI посылают заявки на сотрудничество с репетитором каждые 4 минуты. Но уже 650 000+ студентов нашли преподаватели. Хотите присоединиться к ним?

Подобрать репетитора

BUKI

Платформа, объединяющая репетиторов и учащихся

Создать профиль репетитора