Рибна ловля
- fishing – рибальство;
- angling – вудіння;
- angler – той, хто ловить рибу, рибалка;
- to go fishing – іти на рибалку;
- fishing techniques – рибацькі техніки;
- find fishing spots – знаходити рибні місця;
- catch fish – ловити рибу;
- cast a fishing rod / a line – закидати вудку;
- pull in the fish /to fish out – витягувати рибу;
- hold the fish – тримати рибу;
- release fish from a hook – знімати рибу з гачка;
- hooked up on fishing – захоплений рибалкою;
- to keep in sight – не випускати з виду;
- pinhead – дріб’язок, дрібна рибка.
Рибальські снасті
- fishing tackle – рибальські снасті;
- fishing gear/ equipment – рибальське приладдя;
- terminal tackle - рибальське приладдя на кінці вудки: грузик, поплавок і т.д.;
- fishing rod – вудка;
- spinning – спінінг;
- to reel in / out – намотувати/розмотувати;
- fishing line – волосінь;
- reel – котушка;
- sinker – грузик;
- float /bobber – поплавок;
- fishing hook – рибальський гачок;
- fishing net – рибальська сітка;
- tackle box – коробка для снастей;
- tackle bag – сумка для снастей;
- fishing apparel – убрання для рибної ловлі;
- rain gear – одяг від дощу;
- properly set the hook – правильно встановлювати гачок;
- cast gently – обережно закидати.
Наживка
- fishing bait – наживка для риби
- artificial baits – штучна наживка;
- natural baits – природна наживка;
- worm – черв’як;
- shrimp – креветка;
- insect – комаха;
- caterpillar – гусениця;
- larva – личинка;
- maggot – опариш;
- leech – п’явка;
- grasshopper – сарана;
- crayfish – рак;
- lure – блешня, селіконова «рибка»;
- choose bait – обирати наживку;
- make fish bait – робити наживку;
- purchase live bait – купувати живу наживку;
- dig for worms – рити в пошуку черв’яків.
Прісноводна риба
- freshwater fish – прісноводна риба;
- minnow – мілька;
- bleak – верховодка;
- red-eye – червоноперка;
- trout – форель;
- pike – щука;
- bass /perch – окунь;
- catfish – сом;
- barbel – марена, усач;
- burbot – минь;
- cisco – сиг;
- roach – плотва;
- bream – лящ;
- crucian / crucian carp – карась;
- grayling – харіус;
- carp – короп;
- goby – бичок;
- zander / pikeperch – судак.
Морська риба
- saltwater fish – морська риба;
- tuna – тунець;
- grouper – морський окунь;
- cod – тріска;
- dorado – дорада;
- herring – оселедець;
- hake – хек;
- mackerel – скумбрія;
- haddock – пікша, морський окунь;
- plaice – камбала європейська;
- sprat – кілька;
- sturgeon – осетер;
- salmon – лосось.
Молюски
- shellfish – молюск;
- prawn– велика креветка;
- shrimp – маленька креветка;
- oyster – устриця;
- lobster – лобстер;
- scallops – морські гребінці;
- cuttlefish – каракатиця;
- octopus – восьминіг;
- squid – кальмар.
Чищення та приготування риби
- scale the fish – чистити рибу;
- remove the scales – знімати луску;
- fish scaler – луско очищувач;
- scrape the scales off both sides – зіскрібати луску з обох сторін;
- avoid sharp fins – уникати колючих плавників;
- remove remaining scales – прибирати лусочки, що лишились;
- rinse the fish – виполіскувати рибу;
- gut the fish – потрошити рибу;
- fillet the fish – ділити рибу на філе;
- to eat whole – їсти цілою;
- keep the fish fresh – зберігати рибу свіжою;
- store the fish – відкладати рибу на зберігання;
- to steam fish – готувати рибу на пару;
- to fry fish – жарити рибу;
- to grill fish – жарити рибу на грилі;
- to bake fish – запікати рибу;
- to dry fish – сушити рибу;
- to salt fish – солити рибу;
- to smoke fish – коптити рибу.
Ідіоми, пов’язані з рибою / рибалкою
Never offer to teach fish to swim – не вчи орла літати, а рибу плавати;
This is a fine kettle of fish – неприємна ситуація;
Neither fish, nor fowl – ні риба, ні м’ясо;
All is fish that comes to the net – на безриб’ї і рак риба / в степу і хрущ м’ясо;
Never fry a fish till it’s caught– не радуйся завчасно (досл. не смаж не спійману рибу);
Something fishy is going on here – тут відбувається щось підозріле.