Что такое китайская грамматика для начинающих

Wed Jun 18 2025 22:28:59 GMT+0000 (Coordinated Universal Time)

Микола П.

Для новичка, китайская грамматика может быть сложной для понимания.  

Известные нам русский, украинский и английский классифицируются как языки индоевропейской группы. Эта языковая семья включает в себя множество языков, на которых говорят в западном мире частично на ближнем востоке и Индостане, в том числе романские языки (такие как испанский, французский и португальский), а также славянские языки.

Все эти языки имеют общие грамматические особенности, которые включают спрягающие глаголы для различных времен, и добавления окончания к словам, чтобы сделать их в множественном числе.

Китайский язык вообще не является частью индоевропейской семьи. Вместо этого он классифицируется как язык сино-тибетской группы (которая есть второй по числености после индоевропейцев), куда помимо него входят бирманские и тибетские языки, и является там отдельной групой языков. 

И что неудивительно, его грамматика весьма отличается от грамматики тех европейских языков, которые у нас часто учат. Тем не менее, китайская грамматика может удивить своей приятной простотой и последовательной логической струк-турой.

Как язык китайский не имеет алфавита. Вместо этого символы, известные как «хандзи», используются для выражения различных слов языка. Эти символы также могут быть написаны с использованием римских букв в системе под названием «пиньинь» который есть официальной транскрипцией иероглифов». Все новички должны сначала изучить пиньинь. Пиньинь используется для всех китайских иероглифов.

Основы

Есть много неправильных представлений о китайской грамматике, наиболее неправильным из которых является то, что «у китайцев нет грамматики».

Если бы китайский путунхуа действительно не имел грамматики, то никто бы не допускал бы грамматических ошибок, что есть неверным, так как новички допускают очень много ошибок в языке. Этот обзор начинаеться рассмотрения некоторых специфических областей китайской грамматики, которые иногда могут сбить с толку новичков.

Порядок слов

Во многих простых случаях базовая структура предложений на китайском языке такая же, как и на нашем (только с той разницей что порядок слов менять нельзя).

Оба языка используют формулу субъект-глагол или субъек-глагол (SVO) для составления простых предложений. Этот знакомый шаблон означает, что у вас не должно быть особых проблем с порядком слов на первых порах.

Примеры субъекта-глагола:

По мере того, как предложения становятся более сложными, вы заметите, что китайский порядок слов, на самом деле, значительно отличается от английского языка и еще больше от славянских языков, даже для некоторых относительно простых предложений. 

Вопросы

Простые предложения можно превратить в вопросы «да / нет», добавив (ma) в конец простых утверждений. Для каждого из следующих действий вы можете сделать простое утверждение, опустив (ma).

  • Tа shì lǎoshī ma? Он учитель?
  • Nǐ xǐhuan kāfēi ма ? Вам нравится кофе?

Другая важная частица вопроса для начинающих понять это (ne). A (ne) просто добавляется после темы, чтобы превратить ее в "как насчет ...?" вопрос.

Это полезно в разговорах, чтобы сказать что-то вроде "как насчет тебя?" или "как насчет моих денег?" Эта частица просто помечается на предмет, чтобы сформировать вопрос.

  • Wǒ chīfàn le. Nǐ пе ? Я ел. Как насчет вас?
  • Běijīng xià yǔ le. Шанхай не так ? В Пекине идет дождь. Как насчет Шанхая?
  • Nǐ shuō tāmen kěyǐ qù. Жен не ? Вы сказали, что они могут пойти. Что о нас?

Есть, конечно, другие способы формирования вопросов .Я возьму для сравнения английский язык, так как его мы часто учим. В английском мы используем вопросительные слова, обычно называються «5 W и 1 H» (что, где, кто, когда, почему, как), чтобы задавать вопросы.

Эти вопросительные слова также существуют на китайском языке, но их размещение в предложении на китайском отличается от английского. Структура вопроса на китайском языке имеет ту же структуру, что и нормальное утверждение.

Например, на английском языке структура вопроса "Кто ты?" ставит вопросительное слово «кто» в начале предложения. Если человек, отвечающий на этот вопрос, говорит:«Я Ли Ли», мы можем видеть, что ответ на вопрос приходит в конце предложения. На китайском языке структура вопроса, чтобы узнать чье-то имя "Ты кто?" Таким образом, вопрос имеет ту же структуру что и ответ (субъект-глагол-объект). Это работает для всех видов других вопросов тоже.

Например, на китайском, чтобы спросить "Что это?" Вы буквально говорите: «Это что?»

  • /nǎlǐ / nǎr где
  • shénme shíhou когда
  • wèishénme почему
  • How zěnme как

Обладание чем-то в китайском может быть продемонстрирована с помощью частицы (de) . Этот символ действует так же, как -«s» в английском языке и добавляется после «владельца» перед «принадлежащей вещью».

Одним из результатов этой чрезвычайно универсальной системы является то, что вам не нужны отдельные слова для «моего», «вашего» или «его»; вы просто следуете за словами «я», «вы» или «он» с помощью (de).

  • Сотовый телефон Xiǎo Lǐ de shǒujī
  • Xiao Li wǒ де shǒujī - сотовый телефон My
  • gōngsī dе lǎobǎn босс компании

Обладание чем то также может быть выражена с помощью (yǒu) китайского глагола, означающего «иметь». Также как мы можем сказать по английски «у меня есть билеты» или «у нее есть камера», camera (yǒu) может указывать на этот тип владения.

  • Tā yǒu liǎng gè nǚér. У него две дочери.
  • Nǐ yǒu gōngzuò ма? У вас есть работа?

Отрицание

Тот же самый основной порядок слов сохраняется при использовании отрицательного. Просто поместите слово (bù) перед глаголами и прилагательными . Это очень похоже на слово «не» в английском языке.

  • Wǒ bù hējiǔ. Я не пью алкоголь.
  • Tāmen bù xiǎng gōngzuò . Они не хотят работать.
  • Tā bù piàoliang . Она не красивая.

Когда вы говорите о том, чего у вас нет, вы используете слово (méi) вместо (bu). Он помещается прямо перед глаголом (yǒu), образуя фразу «не иметь» (méiyǒu) . Это позволяет произносить предложения типа «У Николая нет машины» 

  • Wǒ MEI yǒu shǒujī. У меня нет мобильного телефона..
  • Wǒmen MEI yǒu Фанзы. У нас нет дома.
  • Tāmen gōngsī MEI yǒu diànnǎo. У их компании нет компьютеров.

Время в китайском языке 

Как я уже упоминал, существует глупое мнение, что у китайцев нет грамматики. Хотя это убеждение является ложным, оно вероятно связано с тем, что у китайцев нет формальных времен для выражения событий, имевших место в прошлом или будущем.

Вместо того, чтобы напрягать, язык использует слова времени. Вам не нужно беспокоиться об этом в начале; просто не забывайте использовать слова времени, чтобы прояснить, когда что то произошло, и понимание придет со временем. Тем боле если учили английский тут китайский по сравнению с ним очень легкий 

Части речи

Все слова можно разделить на части речи, чтобы определить, какую роль играют слова в предложениях. Здесь я кратко напомню, как все эти различные части речи работают на английском языке, и объясню, как одни и те же правила применя-ются к грамматике китайского языка.

Существительные обычно называются словами «человек, место или вещь». Когда вы начнете изучать китайский словарь, многие слова, которые вы выучите, станут существительными. Они составят предметы и объекты предложений, которые вы изучаете.

Глаголы это слова, которые описывают действия (иногда умственные или абстрактные, а не физические). В китайском нет падежей глаголов. Китайские глаголы остаются неизменными независимо от того, когда происходит действие или кто его выполняет.

Вот несколько хороших глаголов для начинающих:

  • (yǒu) - глагол "есть / есть" (shì) - глагол «быть»
  • (jiào) - глагол «быть призванным» (qù) - глагол «идти»

Наречия это слова, которые изменяют глаголы и прилагательные. На китайском языке наречие всегда идет перед глаголом или прилагательным.  

Вот несколько хороших наречий для начинающих:

  • (yě) - наречие для «также» (dōu) - наречие для «всего»
  • (tài) - наречие «слишком», как «чрезмерно»

Прилагательные это слова, которые описывают существительные. У китайцев есть некоторые уникальные правила о том, как прилагательные взаимо-действуют с разными существительными и глаголами.

Союзы - это слова, которые объединяют две мысли в одном предложении. Три наиболее распространенных из них на украинском языке: «и», «но» и «или». Когда вы узнаете больше об этих соединениях на китайском языке, вы обнаружите,что они немного отличаются от своих украинских эквивалентов.

Вот несколько хороших союзов для начинающих, чтобы начать обучение:

  • (hé) - соединение для «и» (háishì) - соединение для «или»

Числительное - это слова, которые мы используем для выражения определенных величин. Мы используем числа, чтобы выразить ценность, время и другие важные функции в нашей жизни. Они могут быть использованы для всех этих функций на китайском языке.

  • Они деляться на такие категории как 
  • Структура чисел Структура времен
  • Структура дней недели
  • Структура дат

Счетное слово - это слова, которые соединяются с числами и помогают описать существительные, которые считаются (или «измеряются»). У нас нет такой всеобъемлющей, полной системы для этого на украинском языке, но мы делаем нечто похожее, когда говорим «7 кусков торта» или «6 листов бумаги».

Это все что нужно знать на самом начале изучения Китайского языка.

Понравилась статья? Оцените

5

На основе отзывов 1 пользователей

Микола П.

Автор и репетитор на BUKI: Микола П.

Репетитор з Історії України, Всесвітньої історії,за їх 140грн, також знаю китайську мову 200 грн в годину за китайський. Звертайтесь, допоможу.

Цена

300 грн/час

Рейтинг:

4.7(отзывов: 5)

Другие блоги автора

Ищете репетитора?

На BUKI посылают заявки на сотрудничество с репетитором каждые 4 минуты. Но уже 650 000+ студентов нашли преподаватели. Хотите присоединиться к ним?

Подобрать репетитора

BUKI

Платформа, объединяющая репетиторов и учащихся

Создать профиль репетитора