Saluti!
Нещодавно ми розпочали прекрасну подорож по цікавинках італійської мови і розпочали її з вивчення іменників та означених артиклів, які вживаються з ними.
У попередньому блозі ми навчилися відрізняти іменники чоловічого роду, а також вивчили означені артиклі, які вживаються в однині та множині.
Сьогодні ми продовжуємо вивчення іменників та розглянемо іменники жіночого роду.
Nota bene: cлово ''іменник'' італійською перекладається як Sostantivo!
Допитливий читач, вже мабуть, здогадався, що абсолютна більшість іменників закінчуються на голосну. Оскільки іменники чоловічого роду в однині зазвичай закінчуються на - о, а в множині на - і, то у нашому резерві залишилося дуже мало опцій. З п'яти голосних букв дві вже зайняті, а логіка підказує, що закінчення у чоловічого та жіночому роді мали б якось відрізнятися.
Тому в нашому розпорядженні є лише 3 голосні: a,e, u.
Підозрюю, ви вже знаєте, до чого я схиляю: pizza, pizzeria, casa, ragazza….
Так, так:переважна більшість іменників жіночого роду однини мають закінчення - а!
В множині відповідно закінчення буде - е. (pizze, pizzerie, case)
Тепер про означені артиклі: в чоловічому роді, як ми з вами пам’ятаємо є два означені артиклі в однині і два у множині. Іменники жіночого роду в італійській мові використовують лише 1 означений артикль: в однині - la, та у множині - le.
Наприклад: la pizza - le pizze, la pizzeria - le pizzerie, la casa - le case.
Якщо іменник жіночого роду починається на тверду приголосну, то артикль пишемо повністю: (la casa - le case, la ragazza - le ragazze, la pizzeria - le pizzerie etc.)
Якщо ж іменник жіночого роду починається на голосну a,o,u,e,i - то, як ви вже могли здогадатися, артикль la втратить останню букву а, і відповідно на письмі обов'язково ставиться! апостроф: l’amica - le amiche, l’impiegata - le impiegate etc.
Так само як і в іменниках чоловічого роду, при вживанні означеного артикля множини апостроф не ставиться! Пишемо повністю: le amiche, le impiegate, le opere etc .
Нижче у таблиці представлені типові іменники чоловічого та жіночого роду однини і множини.
( матеріали з книги ''Grammatica italiana'', ALMA Edizioni, 2015.)
Щоправда, є в італійській мові деякі іменники жіночого роду, які закінчуються на - е в однині, і які так само, як і в чоловічому роді, в множині матимуть закінчення - і.
- Слова, які закінчуються на - sione, zione. Наприклад collaborazione, conversazione, costruzione etc. В множині такі іменники матимуть закінчення - і.(la conversazione - le conversazioni, la costruzione - le costruzioni etc.)
- Також є певні слова, які слід просто запам'ятати: la radio, la bicicletta, la motocicletta, l'automobile, la metro...
До жіночого роду належать іменники, які мають наголошений останній склад і закінчуються на літеру - а. Наприклад: città, possibilità, verità, opportunità.
Вони взагалі не змінюватимуться в числі, а змінюватиметься лише означений артикль:
la città - le città, la possibilità - le possibilità, l'opportunità - le opportunità.
В принципі для початківців цієї інформації більш ніж достатньо для того, щоб навчитися розрізняти іменники чоловічого та жіночого роду і щоб знати, який артикль треба вживати в однині та множині.
Що ж, на сьогодні досить. На сторінках наступних блогів поговоримо про прикметники першої та другої групи, а також про узгодження прикметників з іменниками.
Ci vediamo presto! До скорої зустрічі