Основные лексические ошибки в собственном выражении

Обновлено 28.09.2023

Ніна К.

Написание собственного высказывания – это творческая задача на ВНО по украинскому языку, которая раскрывает не только творческие способности ученика, но и его уровень владения языком. Для получения высокого балла важно не только уметь мыслить, аргументировать, приводить удачные примеры, но и доказать практический уровень овладения лексическими, стилистическими и грамматическими нормами на практике. Сегодня поговорим о типичных лексических ошибках, которые допускают учащиеся при написании собственного высказывания. Надеюсь, эта статья будет полезна выпускникам.

Что такое лексическая ошибка

Лексические нормы украинского языка регулируют подбор слов и фразеологизмов в соответствии с целями выражения и общения. Лексическая ошибка — это употребление слова в несвойственном смысле, повторение слова или общекорневого слова в одном и том же соседних предложениях, извращение и употребление лишних слов. Лексическая ошибка приводит к излишнему акценту на одной и той же информации или к искажению ее содержания.

К лексическим ошибкам относятся:

  • тавтология - неуместное повторение одного и того же слова или общекорневых в непосредственной близости друг от друга (в одном или соседних предложениях);
  • плеоназм — дублирование одного и того же лексического значения в нескольких словах;
  • многословие — накопление слов, не несущих новой информации, нарушающих четкость и структуру выражения;
  • дублирование - употребление в предложении местоимения при наличии существительного;
  • речевая недостаточность — потеря в предложении слов, искажающая его содержание, не позволяющая полностью понять сказанное;
  • употребление слов в несвойственном смысле - неудачный подбор слов, встречающийся при выборе синонимов, паронимов, омонимов или слов иноязычного происхождения;
  • употребление слов, не существовавших в определенную историческую эпоху, для ее описания;
  • неправильное употребление фразеологизмов связано с непониманием их содержания.

Примеры лексических ошибок из ученических произведений

При подготовке выпускников к ВНО я как репетитор уделяю большое внимание работе над лексическими ошибками. Это позволяет не только научиться видеть подобные неточности в своей работе, а почувствовать красоту, лаконичность и гармонию украинского языка, что не только развивает личность ученика, но и поможет ему с легкостью овладевать курсом языка в желаемом вузе.

Приведу несколько примеров названных лексических ошибок, которые мы разбирали с учащимися при подготовке к творческому заданию. Возьмем для примера предложение: «Вспомним образ Натальи Полтавки из произведения Ивана Котляревского «Наталка Полтавка». На первый взгляд все верно, однако здесь укралась лексическая ошибка – название персонажа и произведения совпадают и поэтому возникает тавтология. Правильно было бы сказать: «Вспомним образ Натальи Полтавки из одноименного произведения Ивана Котляревского».

Учащиеся также любят употреблять плеоназмы. Их примеры: «финальный конец», «бывший экс-президент», «эмигрируют и уезжают», «памятный сувенир». Таких изречений следует избегать. Не менее распространенное заблуждение – многословие. Вот например такое предложение: «Некоторым людям трудно удерживать эмоции в себе». Понятно, что эмоции содержат в себе нет смысла об этом писать. Правильно было бы сказать: «Некоторым людям тяжело сдерживать эмоции». Пример дублирования местоимением существительного: «Вера в свое призвание она побуждает двигаться вперед». Понятно, что местоимение здесь излишне и его можно просто выбросить из предложения.

Языковая недостаточность приводит к тому, что читатель не может полностью понять мнение автора. Пример по ученической работе: «Ярко иллюстрирует приведенный аргумент Мавки Леси Украинки». Правильно было бы сказать: «Ярко иллюстрирует приведенный аргумент образ Мавки из произведения Леси Украинки «Лесная песня».

Употребление слов в несвойственном смысле – одна из любимых ошибок учащихся. Как правило, большинство улавливают эти ошибки в своей работе, если внимательно перечитывают произведение. Однако на экзамене на это часто не хватает времени. Поэтому я учу учеников не исправлять ошибки, а чувствовать их и не допускать еще до того, как они появятся на бумаге. Приведу примеры этой ошибки: «У каждого человека есть два начала: ангельское и животное». «Я нашел свое второе лицо и очень его люблю». «В древности за любую женщину устраивали дуэли».

Как изменить эти предложения во избежание лексической ошибки? Почему нельзя воинов князя Игоря назвать солдатами? Почему Моисей выводил людей из рабства, а не крепостной неволи? Почему можно любить всем сердцем, а не целым сердцем? Ответы на эти и многие другие вопросы, а также многие практики подготовки к написанию собственного высказывания — на моих занятиях. Жду выпускников города Винницы, а также всех нуждающихся в серьезной подготовке к ВНО на занятиях онлайн. Желаю удачи!

Понравилась статья? Оцените

4.17

На основе отзывов 23 пользователей

Ніна К.

Автор и репетитор на BUKI: Ніна К.

Репетитор з української мови та літератури. Викладач приватної школи. Практичний психолог.

Цена

500 грн/час

Рейтинг:

5(отзывов: 6)

Другие блоги автора

Ищете репетитора?

На BUKI посылают заявки на сотрудничество с репетитором каждые 4 минуты. Но уже 650 000+ студентов нашли преподаватели. Хотите присоединиться к ним?

Подобрать репетитора

BUKI

Платформа, объединяющая репетиторов и учащихся

Создать профиль репетитора