Німецька мова у різних куточках світу

Досліджувати значення німецької мови у світі спонукає нас декілька причин. З однієї сторони Німеччина є однією з найпопулярніших країн у світі. Все більше молодих людей із сусідніх з нами європейських країн тягне до економічно сильної Німеччини. З іншої сторони німецька використовується в інших країнах, де має статус державної або функціонує як засіб спілкування.

Німецькою мовою розмовляють близько 118 мільйонів людей у ​​всьому світі. До німецькомовних країн, крім Німеччини, належать Австрія та Ліхтенштейн. Крім того, німецька мова визнана офіційною або офіційно вважається мовою меншини в ряді країн (Швейцарія, Бельгія, Данія, Італія (Південний Тіроль і Ватикан), Люксембург, Польща, Словаччина, Румунія, Чехія, Угорщина).

Але навіть у країнах за межами європейського континенту німецька як рідна або друга мова є набагато більш поширеною, ніж можна було б подумати. Наприклад, у Бразилії німецькою розмовляють понад мільйон людей. Крім того, німецька мова навіть є офіційною в дев’яти бразильських громадах поряд з португальською. А в Намібії, Африка, це рідна мова приблизно для 20 000 людей і одна з одинадцяти національних мов.

Німецьку мову вивчають у всьому світі не лише як рідну чи другу мову, а й як іноземну.

За свій досвід викладання, довелося мені працювати з учнями не тільки з Німеччини, а й Австрії, Швейцарії та Данії. Відповідно давайте розглянемо, які особливості німецької в цих країнах і яку ж мову потрібно вивчати ( літературну чи діалектну).

Різниця з півночі на південь іноді настільки велика, що сторонні не розуміють нічого, окрім шипіння та бурмотіння. Відмінності між носіями діалекту стали очевидними лише після Мартіна Лютера та його уніфікованого перекладу Біблії. Питання полягало в тому, якою мовою слід перекласти Біблію, щоб її можна було зрозуміти від Північного моря до Вюртемберга.

Між 600 і 800 роками відбувся так званий другий або «високонімецький звуковий зсув». Він поділив регіональні мови німецькомовного регіону на групи високонімецьких і нижньонімецьких. На півдні та в центрі центрально- та верхньонімецькі діалекти зазнали впливу звукового зсуву і відтепер вважалися високонімецькими діалектами.

Регіональні мови на півночі, які не зазнали звукового зрушення, були згруповані під терміном «нижньонімецька». Зміщення звуку вплинуло зокрема на приголосні"p" zu "pf" або "f". Слово «Appel» змінилося на «Apfel» у результаті другого звукового зміщення. Приголосний «t» змінився на «s» і «z».

Сьогодні в Німеччині існує 16 більших діалектних асоціацій, включаючи баварську, алеманську, верхньосаксонську, східно-франконську, рейнську франконську, вестфальську, східно-вестфальську, бранденбурзьку та північно-нижньонімецьку, кожна з яких, у свою чергу, має широкі перехідні області.

В селі люди говорять на діалекті частіше, ніж у місті. Але носії діалекту можна знайти в усіх соціальних класах, або, інакше кажучи: діалект не пов’язаний з будь-яким рівнем освіти.

Так ми бачимо, що німецька мова в різних куточках Німеччини може відрізнятися звуками, скороченнями та певними словами, але основною мовою спілкування є літературна німецька, якою повинен володіти кожен житель країни.

Давайте розглянемо німецьку мову в інших країнах, наприклад в Австрії. Чи існує «австрійська» мова?  Що ж таке австрійська німецька мова? А чи німець у Німеччині правильніший, ніж той в Австрії? Одна літературна німецька, а інша діалект?

Австрійська німецька відрізняється частинами словникового запасу, граматичними особливостями, написанням, а також вимовою цієї верхньої німецької, яка кодифікована в Німеччині.

Австрійська національна мова — німецька, але коли австрійці під час візиту до Берліна хочуть заплатити за «Weißen Spritzer» «Bankomat» у ресторані, і в очах іншої людини з’являються лише знаки питання. , виявляється, що мова мабуть відрізняється.

Давайте роглянемо декілька відмінностей:

1. Grüß Gott / Servus / Griaß di – вітання

«Hallo» та «Guten Tag» все частіше вживаються в Австрії, але щоб справити хороше враження на старше покоління, слід використовувати католицьке вітання. Чарівний "Servus" (або також "Servas" / "Seas") краще працює з молодшими, а під час походу або за місто "Griaß di".

2. Sackerl, das – Tüte

Покупки в Австрії упаковуються не в поліетиленові пакети чи пакети, а в поліетиленові пакети. Якщо у вас є собака, ви також добре знайомі з «Sackerl für's Gackerl», пакетом для собачих відходів.

3. Verlängerter, der – Kaffee

Кожен, хто замовляє лише «каву» в Австрії, зазвичай зустрічається з нерозумінням. У цій країні проста чорна кава –  Verlängerter а; якщо ви хочете ковток молока з еспресо, замовте kleinen Braunen; а знаменитий Melange відповідає капучино.

Ми розглянули декілька варіантів відмінностей у лексиці країн Австрії та Німеччини. Логічне запитання, а як же бути, якщо я вчу літературну німецьку, а їду в Австрію? Не хвилюйтесь. Знаючи досконало німецьку вам не буде складно запам’ятати декілька відмінностей у називанні тих чи інших предметів. Уявіть, що ви поїхали з центральної України на відпочинок у Закарпаття. Я думаю не буде жодних труднощів у порозумінні один з одним, а ці відмінності ви легко вивчите за короткий час.

Отже, вивчаймо німецьку, яка відкриє вам багато можливостей. Німеччина, Австрія, Швейцарія та Ліхтенштейн є одними з найсильніших економік світу. Якщо ви подивитеся на валовий національний продукт, який загалом створюють усі носії мови, Німеччина займає третє місце у світі, а німецька — одна з трьох найбільш використовуваних мов в Інтернеті. Привабливість мови завжди залежить від можливостей, які вона пропонує. Збільшення числа тих, хто вивчає німецьку мову в країнах, що розвиваються, не є випадковістю. Для прикладу у Китаї багато молодих людей вивчають мову, щоб навчатися в Німеччині.

Рейтинг:5 з 5

На основі відгуків 1 користувачів

Автор: Світлана Б.

Редакція не несе відповідальності за наповнення блогів, вони є персональною думкою автора

Потрібен репетитор?

Обирай кращих викладачів на сервісі Букі!

Інші статті викладача

Реєструйся репетитором на BUKI!

Безкоштовна реєстрація за 10 хвилин

Заняття персонально чи по Skype

Оплата напряму від учня

Також читайте розділ «Блоги репетиторів»:

Секретні методи вивчення іноземної мови

У цій статті ми розглянемо три секретних методи, які можуть допомогти вам засвоїти нову мову швидше та ефективніше. Стаття вміщує посилання на платформи та вебсайти, які вам допоможуть в цьому.

Автор: Христина Я.

Як досягти тонкої талії?

Тонка талія: міфи та реальність

Автор: Анастасія Ш.

Цукрозамінники

Переваги та недоліки

Автор: Анастасія Ш.

Відпочинок від тренувань

Правильно організований відпочинок допомагає зберегти і покращити результати тренувань

Автор: Анастасія Ш.

Verben mit Präpositionen у німецькій мові у німецькій мові. Дружній путівник для початківців

Сьогодні ми поговоримо про один із важливих аспектів німецької мови - Verben mit Präpositionen (дієслова з прийменниками).

Автор: Ярослав Т.

Зв'язок між гормонами та тренуваннями

Важливість фізичної активності для підтримки гормонального балансу та загального здоров'я.

Автор: Анастасія Ш.

Інші новини:

;