Німецькі ідіоми:5 виразів, які наблизять до носіїв мови

Wed Jun 18 2025 11:09:00 GMT+0000 (Coordinated Universal Time)

Юлія Л.

Якщо у Вас немає чотирьох років навчання на філологічному факультеті за плечима і термін “ідіома” для Вас все ще залишається якимось спільнокореневим до “ідіот”, то ось Вам приклад: уявіть, що людина, для якої українська мова не є рідною чує вираз типу “бити байдики”. Хто такі ті байдики і що поганого вони в житті зробили?! Не зрозуміло. Ось саме такі вирази німецької мови та їх значення ми сьогодні розберемо.

  1. Schwein haben (дослівно - мати свиню, отримати свиню). Якщо Ви раптом подумали, що цей вираз має щось спільне з “підсунути свиню” і означає якусь невдачу, то я Вас трішки засмучує, адже свиня в німецькій культурі - символ удачі, тому і значення буде відповідно “отримати успіх, удачу”.

  2. Hinter dem Mond leben (дослівно - жити позаду місяця). Минуло багато років з тих пір як людина вперше ступила на місяць, але й досі там ніхто не живе. Німці ж так не вважають і говорять про людей, які відстали від життя і не в курсі всіх останніх подій, що ті живуть позаду місяця.

  3. Jemandem die Daumen drücken (дослівно - натискати комусь на великі пальці). Уявили собі приблизно цю дію? Виглядає досить дивно, чи не так? Коли німці говорять, що натискають Вам на великі пальці (робити це насправді - необов'язково) означає, що вони бажають Вам успіхів у якійсь справі, або як кажуть у нас, тримають кулаки.

  4. Einen Kater haben (дослівно - мати кота). В німецькій мові існує два слова: кіт (der Kater) та кішка (die Katze). Якщо німці розповідають Вам, що мають вдома цю тваринку, то скоріше за все скажуть,що мають кішку, навіть якщо їхній улюбленець чоловічої статі. Чому? Та тому що вираз  “мати кота” має ще й метафоричне значення,яке означає погане самопочуття після того як перебрав з алкоголем. Тому будьте уважні, говорячи з німцями про своїх домашніх улюбленців.

  5. Einen Korb bekommen (дослівно - отримати кошика). Хоча гарний кошик річ корисна у господарстві, але жоден німецькій чоловік не бажає отримати його, адже це означає відмову на пропозицію руки та серця.

Сподобалась стаття? Оцініть

5

На основі відгуків 7 користувачів

Юлія Л.

Автор та репетитор на BUKI: Юлія Л.

Практикуючий викладач і куратор розмовних клубів

Ціна

400 грн/год

Інші блоги автора

Шукаєте репетитора?

На BUKI відправляють заявки на співпрацю з репетитором кожні 4 хвилини. Та вже 650000+ учнів знайшли викладача. Бажаєте приєднатись до них?

Підібрати репетитора

BUKI

Платформа, що об’єднує репетиторів та учнів

Створити профіль репетитора