Слова-зрадники: англійська VS німецька мови

Провчившись чотири роки на філологічному факультеті, я неодноразово чула наступне твердження: якщо ти вже знаєш одну мову, наприклад, із західно-германської групи, то вивчати іншу з цієї ж групи буде вже простіше. І це дійсно правда, проте деколи візуальна схожість деяких слів може зіграти з нами злий жарт. Найчастіше на цей гачок попадають саме початківці. Тому  сьогодні я хочу представити вам добірку мого ТОПу-10 слів англійської та німецької мов, які звучать дуже схоже, проте мають абсолютно різні переклади.

Отже, відкриває наш топ слово also. Коли я тільки починала вивчати німецьку мову (моя перша іноземна англійська), я логічно припустила, що also перекладається як «також». Проте з німецької це перекладатиметься як «отже».

Дієслово, яке входить до нашого вокабуляру майже с початком вивчення німецької мови, це «bekommen». Нічого не нагадує? Так, воно дуже співзвучне з англійським «become», однак перекладається не як «ставати», а як «отримувати».

Якщо ви зібрались в магазин за лимонами у німецькомовній країні, то, будьте уважні. Der Limone в них це лайм. Якщо ж вам потрібен саме лимон, то просіть die Zitrone!

З подарунками там теж треба бути обережними. Коли шукаєте комусь презент, або розповідаєте про нього, вживайте іменники «das Geschenk» або «das Präsent». «Das Gift» у німецькій, на відміну від англійської, перекладається як «отрута».

Якщо ви хочете сказати, що ваша кімната світла, сміливо використовуйте прикметник «hell». Так, «hell», це саме «світлий» у німців, а не «пекло», як звикли англійці.

Наступне цікаве слово в нашому рейтингу це «bank». Здавалось би, що в ньому цікавого? Бо навіть ті, хто ніколи не вчив іноземну мову, можуть здогадатися, що банк – це приміщення, у якому зберігаються гроші, цінні папери, проводяться певні грошові операції тощо. Так воно і є. Проте у німецькій мові є ще одне значення цього слова- лавка. Тому коли вам пропонують посидіти в парку на банку, не спішить крутити пальцем біля скроні, бо, скоріш за все, вам просто запропононували посидіти на лавці та подихати свіжим повітрям.

Коли ми хочемо когось похвалити за розсудливі рішення, цілком логічно буде зробити припущення, що в німецькій мові ми назвемо людину «sensible». Проте, це не так. Звісно, цим словом ми нікого не образимо, проте значення вкладемо трошки невірне, оскільки «sensible» (англ.)- це розсудливий, а «sensibel» (нім.) – чутливий.  

Якщо в німецькомовній країні на прогулянці хтось з ваших друзів чи родичів побачив dieSchnecke не поспішайте лякатися. Оскільки у них немає нічого спільного із англійським словом snake («змія»). DieSchnecke - це всього-на-всього равлик, який не завдасть нікому шкоди.

Якщо англієць скаже, що він відвідує gymnasium, не поспішайте робити висновки, що він не має освіти. Так, дійсно, das Gymnasium в Німеччині - це навчальний заклад, який відвідують для того, щоб потім вступити до університету та отримати вищу освіту. А в англомовних країнах gymnasium (скорочено gym) це всього лиш спортзал, хоча його відвідування також заслуговує на схвалення з вашого боку не менш, ніж здобуття освіти.

Якщо ви знаєте лише англійську чи німецьку і вирішили придбати hose, не переплутайте крамниці. Німецькі die Hose (штани) можна придбати у бутіку з одягом. Проте англійський  hose (шланг) краще пошукати в магазинах сантехніки, чи пов‘язаних із садівництвом.


На цьому все! Бажаю вам легкого вивчення англійської та німецької. Довіряйте своїй мовній здогадці, логіці та інтуїції, проте не забувайте перевіряти її в авторитетному словнику, щоб уникнути непорозуміння та конфузів з іншими людьми.

Рейтинг:5 из 5

На основе отзывов 2 пользователей

Автор: Інна С.

Редакция не несет ответственности за наполнение блогов, они есть персональным мнением автора

Нужен репетитор?

Выбирай лучших преподавателей на сервисе Буки!

Другие статьи преподавателя

Регистрируйся как репетитор на BUKI!

Бесплатная регистрация за 10 минут

Занятия персонально или по Skype

Оплата напрямую от ученика

Также читайте раздел «Блоги репетиторов»:

Секретные методы изучения иностранного языка

В этой статье мы рассмотрим три секретных метода, которые могут помочь вам усвоить новый язык быстрее и эффективнее. Статья содержит ссылки на платформы и вебсайты, которые вам помогут в этом.

Автор: Христина Я.

Як досягти тонкої талії?

Тонка талія: міфи та реальність

Автор: Анастасія Ш.

Цукрозамінники

Переваги та недоліки

Автор: Анастасія Ш.

Відпочинок від тренувань

Правильно організований відпочинок допомагає зберегти і покращити результати тренувань

Автор: Анастасія Ш.

Verben mit Präpositionen у німецькій мові у німецькій мові. Дружній путівник для початківців

Сьогодні ми поговоримо про один із важливих аспектів німецької мови - Verben mit Präpositionen (дієслова з прийменниками).

Автор: Ярослав Т.

Зв'язок між гормонами та тренуваннями

Важливість фізичної активності для підтримки гормонального балансу та загального здоров'я.

Автор: Анастасія Ш.

Другие новости:

;