Перед тем как наводить 20 идиом в английском языке, давайте разберемся, что вообще это слово означает.
Идиома – это устойчивое выражение, слова в котором не переводятся отдельно, потому что такая фраза, сразу потеряющая смысл. Пример такой фразы - это horse around, сразу вы захотите перевести ее как лошадь вокруг, а такая фраза означает валять дурака. Поэтому идиомы дословного перевода не имеют, а как каждая идиома переводится, но в каких случаях используется нужно запомнить!
20 самых употребительных идиом в английском языке:
1. Rain cats and dogs – лить, как из ведра (т.е. ливень)
Пример: It is rain cats and dogs outside - На улице льет, как из ведра
2. For my money – мне кажется
Пример: For my money, the best actor is Johny Depp - Мне кажется, что лучший актер, Джонни Депп
3. Bread and butter - средства для существования, источник прибыли
Пример: I am a waiter, it is my only bread and butter - Я официант, это мой единственный источник прибыли
4. I owe you one - я твой должник
Пример: Thank you for advice, I owe you one - Спасибо за твой совет, я твой должник
5. Cheapskate - скряга
Пример: My boss is a cheapskate - Мой босс - скряга
6. At all costs - любой ценой
Пример: Я готов к работе в моем доме, в любом случае - Я готов купить работу для своего сына, любой ценой.
7. Cost a pretty penny – стоить кучу денег
Пример: Эта машина стоит кучу денег.
8. Nest egg – заначка
Пример: I hid my nest egg from my wife – Я спрятал свою заначку от жены
9. In broad daylight – среди бела дня
Пример: My bag was stolen in a broad daylight - Моя сумка была украдена, среди бела дня
10. Time flies – время летит
Пример: Time flies too fast - Время летит слишком быстро
11. Around the clock – круглосуточно
Пример: This shop opens around the clock - магазин работает круглосуточно
12. To have a whale of a time – отлично провести время
Пример: I had a whale of a time with my friends - Я отлично провел время со своими друзьями
13. Monkey business – бессмысленная работа
Пример: In my opinion, your job is a monkey business - На мой взгляд, ваша работа бессмысленна.
14. Eat like a horse – быть голодным как волк
I want to eat, I eat like a horse - Я хочу есть, я голоден как волк
15. Elephant in the room – это очевидно
Пример: Your answer was an elephant in the room - Ваш ответ был очевиден.
16. Big cheese – влиятельный человек (В Украине говорят – большая шишка)
Пример: My mum is big cheese in our city - Моя мама влиятельный человек в нашем городе
17. Top banana – лидер
Пример: He is a top banana of our community - Он лидер нашего общества
18. In a nutshell – коротко (в двух словах)
Пример: Tell me, what happend in a nutshell - Расскажи мне, что произошло, в двух словах
19. Sell like hot cakes – пользоваться спросом
Пример: Our goods is sell like hot cakes - Наш товар имеет спрос.
Goods (не может быть в единственном числе) - товары
20. Hot potato – актуальная тема
Пример: Idioms is a hot potato in English! - Идиомы – это актуальная тема в английском языке!
Это только не большая часть идиом в английском языке, их очень много, знание идиом, улучшит ваш разговорный язык, поможет понять собеседника и выйти из любой ситуации. Ни каких правил по употреблению идиом не имеет, их нужно изучить и желательно их учить с переводом, например, если вы знаете идиому top banana, то должны знать, что в переводе, на украинский, это означает лидер, а не верхний банан. Конечно, все идиомы выучить невозможно, да не все идиомы употребляются часто, но изучите самые употребительные, начните с 20 идиом, которые я привел!
А теперь задача – придумайте свой пример, к каждой из приведенных идиом!