Топ-5 найбільш вживаних ідіом у діловій англійській мові

Оскільки тема ідіом у діловій англійській мові привернула неабиякий інтерес читачів, вважаю за доцільне описати ще 5 найбільш вживаних ідіом, які використовуються у бізнесі (посилання на англомовне відео: https://youtu.be/S3BpOWBUJ1Q):

1. To cut back on something зменшити споживання; урізати витрати на щось; зменшити використання.

У повсякденному житті це ідіоматичне фразове дієслово використовується стосовно їжі, тобто у значенні їсти або пити менше чогось, як правило, для ведення здорового способу життя. Приклади:

In 2021, he needs to cut back on sugar. У 2021 йому потрібно зменшити споживання цукру. 

I eat too many candies every day. I must cut back on them. Або I must cut back. (on them можна опустити, оскільки з контексту очевидно, що йдеться про цукерки). Я їм надто багато цукерок щодня. Я мушу їсти їх менше. 

У бізнесі to cut back on something використовується з метою економії у значенні зменшення використання чогось. Наприклад, 

They should cut back significantly on office materials. Їм слід значно зменшити використання офісних матеріалів. 

Слід зазначити, що cutback може бути й іменником. У цьому випадку два слова пишуться разом:

In this crisis, we need cutbacks. У цю кризу нам потрібно зменшення витрат. 

2. To cut corners халтурити, економити. 

Якщо спершу подивитися на цю ідіому, спадає на думку бігун на стадіоні, який хоче прибігти першим на фініш і cuts corners, тобто зрізає кути. 

У діловій англійській мові to cut corners має значення робити щось у найлегший, найдешевший або найшвидший спосіб або економити гроші, знижуючи якість, як правило, халтурно. Приклади: 

Unfortunately, most companies are cutting corners nowadays. На жаль, більшість компаній халтурно виконують роботу на сьогодні. 

They are on a shoestring and really need to decrease the budget and cut corners on that movie. Вони на ледве зводять кінці з кінцями і їм справді слід зменшити бюджет і зекономити на тому фільмі.

3. To draw up a contract укладати контракт.

Перше, що спадає на думку, коли бачимо слово to draw, це рисувати або малювати. Якщо ж до дієслова додати up, то значення буде підготувати щось письмово, особливо офіційний документ такий, як план, список чи контракт. Приклади:

The contract will be drawn up next year. Контракт буде укладений наступного року. 

The company gave John a job offer, but first, they need to draw up a contract. Компанія зробила Джону пропозицію про роботу, але спочатку їм слід укласти контракт. 

4. To get something off the ground успішно почати роботу, зсунути з мертвої точки, стартувати успішно.

Ідіома асоціюється або з ракетою, яка вилітає з землі або з бігуном, який відштовхується від землі, роблячи успішний старт. Значення цієї ідіоми: зробити успішний початок чогось, як правило в діловій англійській мові йдеться про компанію, продукт або стартап. Приклади: 

I don’t know how to get a company off the ground. Please give me some tips. Я не знаю, як успішно почати роботу компанії. Прошу дати мені інструкції. 

I hope next year we will be able to get our product off the ground. Надіюсь, що наступного року ми зможемо зсунути наш продукт з мертвої точки. 



5.  To go belly up стати банкрутом; зазнати краху. 

Етимологічне значення ідіоми полягає в тому, що риби та інші істоти, коли помирають, спливають на поверхню води животами вгору.

Дослівний переклад англійської ідіоми: перевернутися животом доверху. Українською мовою цю ідіому можна перекласти “накритися мідним тазом”. Наприклад,

Their business went belly up when they decided to expand into Kazakhstan. They didn’t learn about their local market, and it was too complicated. Їхній бізнес накрився мідним тазом, коли вони вирішили розширюватися в Казахстані. Вони не вивчили місцевий ринок, і то було занадто складно.

А на що ви зменшуєте витрати останнім часом? What have you cut back on lately? Коли ви востаннє укладали контракт? When did you last draw up a contract? Що потрібно робити, щоб стартап успішно почав роботу? What should you do to get a startup off the ground? Залишайте свої коментарі нижче. 

Рейтинг:5 из 5

На основе отзывов 1 пользователей

Автор: Маркіян Т.

Редакция не несет ответственности за наполнение блогов, они есть персональным мнением автора

Нужен репетитор?

Выбирай лучших преподавателей на сервисе Буки!

Другие статьи преподавателя

Регистрируйся как репетитор на BUKI!

Бесплатная регистрация за 10 минут

Занятия персонально или по Skype

Оплата напрямую от ученика

Также читайте раздел «Блоги репетиторов»:

Секретные методы изучения иностранного языка

В этой статье мы рассмотрим три секретных метода, которые могут помочь вам усвоить новый язык быстрее и эффективнее. Статья содержит ссылки на платформы и вебсайты, которые вам помогут в этом.

Автор: Христина Я.

Як досягти тонкої талії?

Тонка талія: міфи та реальність

Автор: Анастасія Ш.

Цукрозамінники

Переваги та недоліки

Автор: Анастасія Ш.

Відпочинок від тренувань

Правильно організований відпочинок допомагає зберегти і покращити результати тренувань

Автор: Анастасія Ш.

Verben mit Präpositionen у німецькій мові у німецькій мові. Дружній путівник для початківців

Сьогодні ми поговоримо про один із важливих аспектів німецької мови - Verben mit Präpositionen (дієслова з прийменниками).

Автор: Ярослав Т.

Зв'язок між гормонами та тренуваннями

Важливість фізичної активності для підтримки гормонального балансу та загального здоров'я.

Автор: Анастасія Ш.

Другие новости:

;