Баськова Ю.
Багаторічний досвід перекладача - синхроніста. Один з кращих проектів: переклад на одному з проектів ООН
Багаторічний досвід перекладача - синхроніста. Один з кращих проектів: переклад на одному з проектів ООН
Мої учні починають говорити англійською, отримують необхідне підвищення по роботі, знайомляться з другою половинкою за кордоном і спілкуються без перекладача, є учні - моряки, які вільно розмовляють англійською в рейсі після курсу нашої навчання и получают повышение
Тут вказані вільні години репетитора для занять з новими учнями. Інформація про вільні години в реальних умовах може змінюватися кожної години. Тому точні години треба уточнювати з репетитором