Еліна Ш.
Вітаю! Мене звати Шевченко Еліна Юріївна, за освітою я лінгвіст-перекладач. За моїми плечима два університети: КНЛУ та RTU Liepajas Academy. Мій рівень володіння англійською та французькою дозволяє працювати закордоном та не мати бар'єрів у спілкування з людьми. Такого ж результату я прагну для своїх учнів. Маю спокійну та добру вдачу.
Вітаю! Мене звати Шевченко Еліна Юріївна, за освітою я лінгвіст-перекладач. За моїми плечима два університети: КНЛУ та RTU Liepajas Academy. Мій рівень володіння англійською та французькою дозволяє працювати закордоном та не мати бар'єрів у спілкування з людьми. Такого ж результату я прагну для своїх учнів. Маю спокійну та добру вдачу.
Деталі про досвід викладання:
Я використовую комунікативну методику з елементами інтерактиву та інтеграції культури. Поєдную граматику, лексику й навички мовлення через інтерактивні вправи, діалоги, відео й сучасні теми. Адаптую матеріал до рівня та інтересів учня для кращого засвоєння.
Деталі про досвід викладання:
У французькій мові акцент роблю на засвоєнні правил та їх практичному застосуванні. практика мовлення будується на простих діалогах на буденні теми. Навчаю як класичній мові, так і сленгу для кращого розуміння контенту. Матеріали обираються під рівень і цілі учня.
Моя задача доступно пояснити правила в мовах та створити комфортний простір, щоб учні змогли розмовляти та спілкуватися англійською, французькою без страху та стресу. Я особисто мала негативний досвід з викладачами і я розумію наскільки важливо підтримувати зацікавленість в навчанні і просто мати доброту.
Я надаю перевагу готувати уроки з додаванням предметів інтересу кожного учня/учениці, щоб було і цікаво і корисно. Для кожного уроку я беру матеріали як: підручники стандарту Cambridge, відкриті ресурси для переглядання відео: Youtube, BBC, частини з художньої літератури відповідно до рівня учня і все інше.
У самому процесі навчання контроль прогресу у вигляді тестів змішаного формату: audio comprehension, reading part, writing&grammar, speaking.
Стандартний урок включає в себе: граматику і практику теми, читання та слова на вивчення, відео для прослуховування та роботи над матеріалом і говоріння. Зазвичай не всі секції можуть бути швидко пройдені, тому урок підлаштовую під темп роботи.
Перед початком співпраці я маю дізнатися що саме цікавить учня/ученицю у вивченні мови, яка у нас мета і на що звернути більше уваги, потім я створюю індивідуальний план на узгодження.
Тут вказані вільні години репетитора для занять з новими учнями. Інформація про вільні години в реальних умовах може змінюватися кожної години. Тому точні години треба уточнювати з репетитором