
Катерина Гирко
Я викладаю англійську та італійську мови й добре розумію, що мову важливо знати не лише «по підручнику». Мій власний досвід це доводить: я жила за кордоном, спілкувалась із носіями, викладала іноземцям. Я сама склала ЗНО та НМТ на 200 балів, володію трьома мовами й знаю, як зробити процес навчання легшим і зрозумілішим.
Я викладаю англійську та італійську мови й добре розумію, що мову важливо знати не лише «по підручнику». Мій власний досвід це доводить: я жила за кордоном, спілкувалась із носіями, викладала іноземцям. Я сама склала ЗНО та НМТ на 200 балів, володію трьома мовами й знаю, як зробити процес навчання легшим і зрозумілішим.
Деталі про досвід викладання:
Методики у викладанні
	•	Комунікативний підхід (максимальний акцент на практику усного мовлення).
	•	Використання автентичних матеріалів (фільми, пісні, статті, відео).
	•	Ігрові та інтерактивні методи (рольові ігри, діалоги, квести).
	•	Диференційований підхід (адаптація матеріалу під рівень та інтереси студента).
	•	Використання онлайн-ресурсів та мультимедіа (інтерактивні вправи, платформи, відео).
Комунікативний підхід
	•	Головний акцент на живій розмовній мові з першого уроку.
	•	Студент відразу практикує питання/відповіді, діалоги, рольові ігри.
	2.	Task-based learning (навчання через завдання)
	•	Вправи побудовані навколо реальних життєвих ситуацій: замовлення в кафе, подорож, робота.
	•	Кожне завдання має чітку мету: студент використовує нову лексику та структури одразу.
	3.	Диференційований підхід
	•	Програма адаптується під рівень, інтереси та цілі студента.
	•	Легше працювати з сильними сторонами та закривати слабкі.
	4.	Аналіз та повторення через контекст
	•	Використання фільмів, серіалів, статей, аудіо для закріплення лексики та фраз у контексті.
Тут вказані вільні години репетитора для занять з новими учнями. Інформація про вільні години в реальних умовах може змінюватися кожної години. Тому точні години треба уточнювати з репетитором