What’s up!
Народ, останнім часом мене переслідує наполегливе бажання написати пост на тему дружби — friendship. Трошки міркувань і, звісно ж, англійської лексики по темі!
Знаєте, в нашому житті ми зустрічаємо шалену кількість людей, які приходять і йдуть, хтось залишають якийсь слід в нашому житті, а хтось — ні. Але є люди, які займають в нашому житті особливе місце — наші друзі. Особисто для мене друг — це просто найтоповіша людина, в якій я впевнений на сто відсотків, яку люблю і готовий допомогти і підтримати в будь-який час.
Що ж думають з цього приводу наші західні братішки-американці?
Як більшість з нас знає, ставлення до дружби в них не таке серйозне як в нас і, поспілкувавшись з людиною один вечір, — вас вже спокійно називають friend’ом. Пропоную трошки розібратися в класифікації, може бути корисно;)
Знайомий — acquaintance. Вони доволі рідко прибігають до використання даного слова, адже частіше за все їм простіше сказати friend і не напружувати свій мовний апарат) Тобто вони майже ніколи не скажуть «This is my acquaintance» в присутності людини, замість цього вони нададуть перевагу милому, теплому friend.
Наступний щабель в «ієрархії дружби» це — friend. Це слово охоплює найбільшу частину оточення людини. Як я вже сказав — так ви можете назвати як вашого знайомого, так і файного колєґу) Ось як можна детальніше розписати коло ваших друзів — circle of friends:
- True friend — вірний друг
- Loyal friend — відданий друг
- Real friend — справжній друг
- Fast friends — близькі друзі
- School friends — шкільні друзі
- Childhood friends — друзі дитинства
- Old friends — старі друзі
- Boy-friend, girl-friend — хлопець, дівчина (у відносинах)
- Fair-weather friend — друг тільки в благополучних ситуаціях
- Friends in high places — друзі у вищих колах, корисні зв’язки
Ну і нарешті, мабуть, найвища степінь відносин між людьми — soulmate. Це слово можна перекласти як «споріднена душа». Soulmate — це така людина, з якою ви вже пройши і Крим, і Рим, і мідні труби=) Не один пуд солі з’їли, так би мовити) І що найголовніше — не збираєтесь зупинятись)
Ось декілька сталих виразів, які допоможуть вам швидко і чітко описати вашого soulmate’а:
- To go through thick and thin — пройти разом через хороше і погане, пройти багато випробувань
- To go through hell and high water — пройти крізь вогонь і воду
Ну, і наостанок, декілька цікавих і корисних фраз про дружбу, які прикрасять ваш лексичний запас і допоможуть звучати набагато краще:
- To build bridges — будувати мости, зв’язки
- A friend in need is a friend indeed — друг пізнається в біді
- To make friends — подружитися, завести друзів
- To be at odds at someone — бути в контрах з кимось
- To be birds of a feather — бути зліпленим з одного тіста, одного поля ягідки
Все описане вище допоможе вам розповісти про вашу дружбу, відносини, описати конкретно вашу ситуацію в дружбі.
Ну і на завершення я хочу від усього серця подякувати всім своїм друзям, всім soulmate’ам за ту підтримку і ті безцінні моменти, які вони мені дарують. Знайте, народ, я за вас горою! Далі буде!
Let’s build bridges to the top!