Топ-5 помилок у вивченні німецької мови на початковому рівні.

Thu Jun 19 2025 00:50:19 GMT+0000 (Coordinated Universal Time)

Ірина П.

Під час вивчення німецької мови багато уваги потрібно приділяти саме граматиці. Адже вона є дуже важливою саме тут. Варто звернути увагу на це напочатку вивчення німецької, щоб в подальшому не допускати їх в розмовній мові.

 

Неправильне відмінювання дуже важливих дієслів у німецькій мові, таких як haben, sein, können, wollen, mögen та інших модальних дієслів.

Неодноразово чула від своїх учнів du hat, wir ist, ich könne, ich wolle, ich möge. Має бути: du hast, wir sind, ich kann, ich will, ich mag!

 

Відмінювання дієслова sein:

Ich bin;

Du bist;

Er/sie/es ist;

Wir sind;

Ihr seid;

Sie/sie sind.

 

Відмінювання дієслова haben:

Ich habe;

Du hast;

Er/sie/es hat;

Wir sind;

Ihr seid;

Sie/sie sind.

Це дуже грубі помилки, але вивчити їх легко. Вам всього лише потрібно вивчити таблички відмінювання haben, sein та всіх модальних дієслів.

 

Порядок слів у реченні.

В німецькій мові порядок слів дуже важливий і він залежить від змісту речення. Якщо в реченні одне дієслово, воно завжди має стояти на другому місці.

  • Ich komme jetzt. - я зараз прийду.
  • Du gehst in die Schule. - ти ідеш до школи.
  • Wir machen Hausaufgaben. - ми робимо домашнє завдання.
  • Meine Mutter kocht gern. - моя мама охоче готує.

Якщо в реченні два дієслова, тоді перше дієслово стоїть на другому місці, а інше ставиться в кінець речення у формі інфінітива. Не важливо скільки слів у реченні.

  • Ich möchte nach Deutschland fahren. - я хочу поїхати в Німеччину.

Також це стосується і запитальних речень. Якщо воно із запитальних словом, тобто Wenn, Wer, Wo, Was та інші, тоді на першому місці стоїть запитально слово, далі дієслово, після нього іменник, і тоді всі інші члени речення.

  • Wenn bringst du den Kuchen? - коли ти принесеш пиріг?
  • Warum hast du das getan? - чому ти це зробив?
  • Zu wem zeichnest du das Bild? - кому ти малюєш картину?

Якщо ж питального слова немає, тоді на першому місці стоятиме дієслово, далі підмет і тоді всі інші члени речення.

  • Bringst du den Kuchen? - принесеш ти пиріг?
  • Gehst du morgen zur Schule? Ідеш ти завтра до школи?
  • Hat sie ein schönes Partykleid? - має вона гарне плаття на вечірку?

 

Незнання німецьких артиклів.

Наприклад машина середнього роду das Auto. І відповідно в реченні ми скажемо Ich habe ein Auto. Ні в якому разі НЕ eine Auto.

Незнання артиклів може призвести до наступний помилок. Має бути Es ist schön, а не Sie ist schön.

Як визначити рід іменника, якщо забули артикль. Можна зробити це за допомогою суфіксів. Жіночий рід - die/eine:

  • -ung - die Wohnung - квартира.
  • -keit - die Möglichkeit - можливість.
  • -schaft - die Gesellschaft - суспільство.
  • -e - die Tasche - сумка.
  • -heit - die Freiheit - свобода.

Переважно слова жіночого роду довгі, бо в них довгі суфікси.

Середній рід das/ein:

  • -o - das Radio - радіо.
  • -um - das Museum - музей.
  • Префікс Ge- - das Gebäude - будівля.

Чоловічий рід der/ein:

  • -er - der Lehrer, der Fahrer - вчитель, водій.
  • -us - der Kapitalismus - капіталізм.

Також сюди входять всі дні тижня, місяці, пори року, час доби (окрім die Nacht), сторони світу, алкогольні напої (окрім das Bier). Запам'ятайте, ви не зможете говорити без помилок, не знаючи артиклів.

 

Не змінювання кореневої голосної у відмінюванні деяких дієслів.

  • Ich fahre. Du fährst. - я їду, ти їдеш.
  • Ich gebe. Du gibst. - я даю, ти даєш.

Є група неправильних дієслів у яких змінюється коренева голосна: a-ä, e-i.

 

Закінчення присвійних займенників mein, dein, unser.

Закінчення має бути таке ж, як у неозначеного артикля.

  • ich-mein (я-мій);
  • du-dein (ти-твій);
  • er-sein (він-його);
  • sie-ihr (вона-її);
  • es-sein (воно-його);
  • wir-unser (ми-наш);
  • ihr-euer (ви-ваш);
  • sie-ihr (вони-їхній);
  • Sie-Ihr (Ви-Ваш).

Приклади:

  • Eine Mutter - seine Mutter - unsere Mutter.
  • Ein Vater - sein Vater - unser Vater.
  • Die Freunde - seine Freunde (pl.).
  • Ein Auto - mein Auto - unser Auto.
  • Eine Lampe - meine Lampe - unsere Lampe.

Також плутають слово "свій" із словом "sein". Запам'ятайте, в німецькій мові немає слова "свій". І ми його перекладаємо кожний раз по-різному.

Порівняйте:

  • Ich verkaufe mein Auto. - я продаю мою/свою машину.
  • Du verkaufst dein Auto. - ти продаєш твою/свою машину.
  • Er verkauft sein Auto. - він продає його/свою машину.

Виняток: euer Vater але eure Mutter. Wir verkaufen unser Auto. - ми продаємо нашу/свою машину.

Якщо ви допускатимете таких помилок у розмовній німецькій, тоді будь-який мешканець цієї країни зможе легко визначити, що ви іноземець. Більше того, за такі грубі похибки деякі німці ображаються, так як ви не поважаєте їхню рідну мову.

Сподобалась стаття? Оцініть

5

На основі відгуків 2 користувачів

Ірина П.

Автор та репетитор на BUKI: Ірина П.

Сучасний викладач німецької мови. Маю великий досвід викладання для дітей віком від 6 місяців! Зі мною Ви полюбите цю мову!

Ціна

400 грн/год

Інші блоги автора

Шукаєте репетитора?

На BUKI відправляють заявки на співпрацю з репетитором кожні 4 хвилини. Та вже 650000+ учнів знайшли викладача. Бажаєте приєднатись до них?

Підібрати репетитора

BUKI

Платформа, що об’єднує репетиторів та учнів

Створити профіль репетитора