
Під час підготовки до НМТ з української мови важливо повторити тему про визначення роду невідмінюваних іменників та абревіатур, оскільки в тестах щороку трапляються запитання з неї. Наприклад, на іспиті може бути завдання: «Вкажіть, до якого роду належать іменники салямі, гуаш, цеце?». Якщо не знаєте правильної відповіді, саме час прочитати нашу статтю, адже в ній ми розказали, як навчитися визначати рід цих «складних» іменників та зібрали основні правила з теми.
Визначення роду в невідмінюваних іменниках
Невідмінювані іменники – це іменники, які, поєднуючись з іншими словами у висловлюванні, вживаються в одній і тій самій формі: заспівала Кравчук Марія, заговорили до Кравчук Марії, зустрілись із Кравчук Марією; розглядаємо панно, зображено на панно, милуються панно.
Типи іменників, що не відмінюються
Слова іншомовного походження, що мають закінчення на приголосну літеру. Серед винятків – іменник «пальто», його можна відмінювати. Наприклад:
- метро;
- пюре;
- амплуа;
- парі;
- Чилі;
- песо;
- таксі;
- колібрі.
Жіночі прізвища із закінченням на літеру «о», або із закінченням на приголосну. Усі чоловічі прізвища в українській мові відмінюються. Наприклад:
- подарунок для Михайленко Вікторії;
- на свято запросили Михайленко Вікторію;
- прогулянка з Михайленко Вікторією.
Прізвища російського походження, що закінчуються на «ов», «аго», «их». Наприклад:
- на зустріч запрошена Марія Чернаго;
- штраф виписали Сергію Черних.
Абревіатури:
- ГЕС;
- ЮНЕСКО;
- ДТЕК;
- КНУ;
- НАТО.
Деякі іншомовні загальні назви, що мають закінчення на приголосну літеру:
- міс;
- фас;
- жакоб.
Таблиця: рід незмінюваних іменників
Невідмінювані іменники чоловічого роду |
|
Назви осіб чоловічої статі + назви професій |
аптекар, слюсар, директор, провідник, аташе, менеджер, пілот, кондуктор, дипломат, консул, бригадир, консультант |
Назви тварин |
поні, шимпанзе, кенгуру, какаду |
Назви птахів |
колібрі, жако, фламінго Але: муха цеце – жіночий рід |
Назви вітрів |
торнадо, грего, майстро, памперо, солано, сироко |
Деякі назви неістот (інші назви належать до середнього роду) |
назва устаткування – барбекю, сир – сулугуні, музичний стиль – кантрі, танець – шимі, перегоновий автомобіль – феррарі |
Власні назви (за родовою ознакою) |
Борнео (острів), Мадагаскар (острів) |
Складні іменники з одним незмінним компонентом |
кафе-автомат, кафе-заправка, кафе-маркет |
Складні іменники із двома відмінюваними компонентами |
замок-блискавка, музей-квартира, диван-ліжко Рід визначаємо за першим словом у складному іменнику. |
Невідмінювані іменники жіночого роду |
|
Назви осіб жіночої статі |
леді, місіс (або місис), інженю (акторка, що грає молодих дівчат у кіно або театрі), міс, мадам, фрау |
Назви риб |
гурамі, івасі, путасу, фугу, пушту, батерфіш |
Назви мов |
бенгалі, гінді, комі |
Назви неістот (інші назви належать до середнього роду) |
вулиця – авеню, мінеральна вода – боржомі, сорт капусти – кольрабі, ковбаса – салямі, сорт груші – бере |
Власні назви (за родовою ознакою) |
Гаїті (країна), Міссісіпі (річка) |
Складні іменники з одним незмінним компонентом |
крем-сода, програма-максимум, програма-мінімум, бренді-кола |
Складні іменники із двома відмінюваними компонентами – визначаємо за першим словом |
спідниця-шорти, сукня-костюм, виставка-продаж |
Невідмінювані іменники середнього роду |
|
Назви неістот |
бюро, журі, кіно, меню, рагу, кашне, пенсне, авокадо, безе, адажіо, галіфе, амплуа, депо, таксі, кіно, морзе, табло, манто, фоє, канапе |
Власні назви (за родовою ознакою) |
місто – Сочі, Есасі, Соя, Хоккайдо, Торонто |
Складні іменники із двома відмінюваними компонентами |
крісло-гойдалка Рід визначаємо за першим словом у складному іменнику. |
Невідмінювані іменники-винятки
- Іменники, що можуть належати до двох родів: протеже (жіночий або чоловічий), хіпі (жіночий або чоловічий), есперанто (жіночий або середній), бренді (чоловічий або середній), па-де-де (чоловічий або середній), па-де-труа (чоловічий або середній), візаві (жіночий або чоловічий).
- Іменники пальто, вино й ситро – треба відмінювати.
Називний |
пальто |
вино |
ситро |
Родовий |
пальта |
вина |
ситра |
Давальний |
пальту |
вину |
ситру |
Знахідний |
пальто |
вино |
ситро |
Орудний |
пальтом |
вином |
ситром |
Місцевий |
на/у пальті |
на/у вині |
на/у ситрі |
Кличний |
пальто |
вино |
ситро |
Читайте також: Вивчаємо фонетику: уподібнення та правопис приголосних звуків
Як визначити рід в абревіатурах?
В українській мові досить складно визначити рід абревіатур, особливо якщо ви не знаєте значення та походження цих абревіатур. Проте, є кілька правил та методів, які можуть допомогти вам у цьому питанні:
- Перше, що варто зробити, – це дізнатися, з яких слів складається абревіатура. Наприклад, абревіатура «НАТО» походить від словосполучення «Північноатлантичний альянс». Якщо ви знаєте, що початкове слово є чоловічого чи жіночого роду, то рід абревіатури може збігатися з родом цього слова. У цьому випадку «НАТО» буде чоловічого роду, оскільки «альянс» є словом чоловічого роду.
- Іноді рід абревіатур може визначатися контекстом. Якщо абревіатура використовується в реченні разом з іншими словами, то можна спостерігати, як вона вживається в контексті, і це може допомогти визначити її рід. Наприклад: «Вночі багато людей бачили, як пролітав НЛО». Перед абревіатурою НЛО стоїть дієслово «пролітав» (що робив?). Завдяки йому ми можемо зрозуміти, що НЛО належить до чоловічого роду.
- У деяких випадках рід абревіатур може бути стандартизованим у мові, і ви маєте змогу дізнатися його, заглянувши до словника.
Ось кілька прикладів поширених абревіатур із зазначенням їхнього роду:
- ООН – Організація Об’єднаних Націй – жіночий рід.
- ЄС – Європейський Союз – чоловічий рід.
- НАБУ – Національне антикорупційне бюро України – середній рід.
- МЗС – Міністерство закордонних справ – середній рід.
- НБУ – Національний банк України – чоловічий рід.
- ВР – Верховна Рада – жіночий рід.
- АЕС – Атомна електростанція – жіночий рід.
- МІС – Міжнародна інформаційна система – жіночий рід.
- МОН – Міністерство освіти й науки – середній рід.
- МВС – Міністерство внутрішніх справ – середній рід.
- ГПУ – Генеральна прокуратура України – жіночий рід.
- СБУ – Служба безпеки України – жіночий рід.
- ДПА – Державна податкова адміністрація – жіночий рід.
- ДФС – Державна фіскальна служба – жіночий рід.
- СНД – Співдружність Незалежних Держав – жіночий рід.
- МІС – Міжнародна інформаційна система – жіночий рід.
Читайте також: Як правильно написати листа?
Завдання на визначення роду незмінюваних іменників
- Спробуйте перевірити себе на знання теорії. Визначте рід таких іменників та абревіатур: гуаш, колібрі, аташе, кольрабі, авеню, салямі, фламінго, Токіо, панно, ательє, НАТО, США, АТО, ССО.
- Із запропонованих варіантів оберіть невідмінювані іменники чоловічого роду:
Онтаріо, Лондон, толь, танго, аркан, важіль, зелень, суміш, кір, актор, манго, фрау, портьє, рантьє, інженю, мадам, рефері, тифозі, тореро, шансоньє, япі.
- Із запропонованих варіантів оберіть невідмінювані іменники середнього роду:
нежить, путь, тінь, апокриф, тюль, кольрабі, ваніль, Сочі, академік, північ, грань, лікар, колібрі, ООН, Алчевськ, цеце, бязь, Душанбе, плач, Огайо (штат).
- Із запропонованих варіантів оберіть невідмінювані іменники жіночого роду:
аташе, буржуа, салямі, колібрі, денді, імпресаріо, шимпанзе, конферансьє, торнадо, кутюр’є, леді, кюре, маестро, міс, месьє, папараці.
Маєте запитання? Запишіться на заняття з репетитором з української мови, який допоможе вам розібратися з родом невідмінюваних іменників та абревіатур. Викладач розповість основну інформацію про цю тему, а також підкаже, як швидко запам’ятати теоретичний матеріал перед іспитом.
Професійних репетиторів, як завжди, шукайте на платформі БУКІ. Це міжнародна EdTech компанія, що допомагає репетиторам з усього світу знаходити учнів, а клієнтам підібрати собі найкращого викладача.
Читайте також: Все про частини мови: пояснення та таблиці