
Украинский язык является одним из самых красивых и мелодичных. Нашему языку более 1000 лет, об этом свидетельствуют надписи на Софии Киевской и других храмах. А основателем украинского литературного языка был Котляревский.
Если вы хотите узнать больше интересных и малоизвестных фактов об украинском языке – читайте этот материал. В нем мы немного заглянем в историю украинского языка и расскажем интересные факты о современном украинском литературном языке, его диалектах и новых сленговых словах.
Интересные факты об украинском языке: историческая справка
Украинский язык, как и другие славянские, происходит из праславянского. Это праславянское единство достаточно условно, потому что оно разделилось на разные группы еще до появления письменности.
Протоукраинский язык и его отличительные черты сформировались в VI-XI веках. Это были окончания в некоторых падежах существительных (Петрові, князеві), звательный падеж и окончание -мо в глаголах (ділимо, дістаємо, робимо). Эти черты были унаследованы от праславянского. В этот же период формируются черты, присущие только украинскому (протоукраинскому) языку (чередование «о» с «е»).
В конце XI – в начале XII века украинский язык уже был как определенная система, которая выделялась среди других языков и отличалась от них. Как говорили в то время точно неизвестно, а вот насчет письменности есть некоторые интересные факты.
Письменный украинский язык был двух разновидностей:
- Церковнославянский, который использовался в церковных текстах.
- Древнеукраинский, его использовали в светских культурных текстах и государственных документах.
В начале XV ст. территорию Украины оккупировала российская империя, что привело ко многим запретам. Не разрешалось печатать книги на церковнославянском языке, государственные документы можно было писать только на русском. А в 1763 году на украинском языке запретили преподавать в Киево-Могилянской академии (если не знали, это был приказ Екатерины II).
Но, несмотря ни на что, украинский язык продолжал жить и развиваться. В конце XVIII ст. появляется новый украинский литературный язык. И самые первые произведения на нем написал Иван Котляревский.
Но давление на украинский язык со стороны российской империи не прекращалось и дальше. Только в конце XIX – в начале XX ст. издали ориентировочно 500 приказов по цензуре украинского языка (Валуевский циркуляр, Эмский указ). После этих запретов украинское книгоиздание переместилось на неоккупированные россией территории.
Всплеск украинизации после Первой мировой войны был прерван большевиками. Но через несколько лет началась массовая украинизация. Издано украинское правописание в 1928 году. В 30-х годах стало понятно, что эта украинизация была проведена для лояльного отношения населения к власти и укрепления своих позиций. Начались репрессии, период писателей расстрелянного возрождения.
Даже независимость Украины не стала равна украинизации. Из России и далее привозили книги, несмотря на наличие украинских, украинцы слушали русскоязычных исполнителей, на телевидении также был русский. И только после Революции 2014 началась новая волна украинизация. Усиливается роль украинского языка. А после февраля 2024 года украинским начинает разговаривать еще больше людей. Начинается период расцвета, взращивания родного языка.
Заимствование: интересные факты об украинском языке
Украинский язык развивался не в вакууме, и поэтому в разные периоды обогащался заимствованиями из других языков. В период крещения Руси, в украинский язык попали грецизмы (заимствования из греческого языка): апостол, Біблія, ікона.
Контакты с Крымским ханством обогатили наш язык заимствованиями из тюркского языка: гарбуз, килим, казан, козак. Появление учебных заведений позволило заимствовать слова из латыни: факультет, студент, лекція. Еще в украинском языке есть заимствования из румынского, польского, венгерского, немецкого.
Слова с украинского также попадали в другие языки. Сначала это были лексемы, которые описывают украинские реалии (бандура, вареники, вишиванка). Много украинизмов есть в польском, румынском и венгерском языках.
Интересные факты о диалектах в украинском языке
Украинский язык – это и ее диалекты, демонстрирующие самобытность, разнообразие языка. В украинском языке есть три наречия: северное, юго-восточное и юго-западное.
Вот примеры интересных и колоритных слов из этих наречий.
Наречие |
Примеры слов |
Северное |
Ясниця (радуга), бузько (аист), отово (вот это), монятися (терять время) |
Юго-западное |
Вуйко (дядька), кугут (петух), біціглі (велосипед), парадичка (помидор), рехлик (пиджак) |
Юго-восточное |
Лайба (велосипед), локон (плойка), тремпель (вешалка), тормозок (еда в контейнере), комиш (тростник), порожняк (чушь) |
Интересные факты о сленге в украинском языке
Язык является динамической системой, которая постоянно претерпевает изменения. В нем появляются новые слова, чтобы называть новые реалии или явления: локдаун, тітушки, байрактар, дистанційка, іпсо, вподобайка, хайп, крінж.
Современный сленг появляется в компьютерных играх, социальных сетях, определенных молодежных организациях: постити, лайкати, репостити, челлендж. Иногда такие слова впоследствии становятся общеупотребительными.
15 кратких интересных фактов об украинском языке
Даже носители иногда не знают некоторые факты про родной язык. Мы собрали несколько интересных малоизвестных фактов об украинском языке:
- До XIX ст. украинский язык чаще всего назывался «руський язык» (не путать с русским!).
- Украинский язык в рейтинге наиболее распространенных языков в мире занимает 29 строчку (по количеству носителей).
- В современном украинском языке ориентировочно 256 000 слов.
- По лексике наиболее похожими языками являются польский и белорусский.
- Русский литературный язык имеет совпадение с украинским только в 8 из 40 фонологических черт. А на 32 признака из 40 украинский язык отличается от русского. В этих 32 признаках 8 черт уникальны, свойственные только украинскому языку.
- Наименее употребляемой в начале слова в украинском языке является буква «ф». Только три слова на эту букву собственно украинские (Федор, фе, форкати). Другие слова на «ф» заимствованы.
- Больше всего слов в нашем родном языке начинается на букву «п».
- Украинский язык богат синонимами. В Словаре синонимов украинского языка есть более 17 000 синонимических рядов. Больше синонимов имеет украинское слово «бити». У него их 45. Также не отстает лексема «завірюха», у нее 40 синонимов.
- Одной из особенностей нашего языка является немалое количество уменьшительно-ласкательных форм: кицюня, козенятко, вороженьки, їстоньки, спатоньки, недалечко, теперечки.
- Интересным фактом об украинском языке для детей будет то, что в нашем языке есть согласные фонемы «дз» и «дж», которые на письме обозначаются диграфом. Диграф – это буквосочетание из двух букв, которое соответствует одной фонеме.
- Для украинского языка характерны слова с удвоенным префиксом по-: попобачити, попоїсти, попоблукати.
- Двоина – это признак украинского языка, который был потерян. Раньше говорили не «два слова», а «дві слові», не «два відра», а «дві відрі».
- Палиндромы – это слова или фразы, которые одинаково звучат при чтении слева направо и справа налево: «потоп», «Алла», «вимив», «де помити мопед», «кит на морі романтик», «я несу гусеня».
- Система спряжения в украинском языке особенная из-за наличия в ней звательного падежа. В других восточнославянских языках этого падежа нет.
- «Заповіт» Шевченко перевели на 147 языков мира. Это рекорд среди украинских произведений.
И в заключение еще один малоизвестный факт об украинском языке. В нем нет мата, только бранные слова, все другие нецензурные слова пришли в украинский язык с русского.
Если вы хотите узнать больше особенностей украинского языка, изучить его фонетику, морфологию, синтаксис или другие разделы, подготовиться к контрольной или НМТ, следует обратиться за помощью к репетитору по украинскому языку.
Учитель узнает ваши цели и проверит текущий уровень знаний, чтобы с учетом этих данных разработать индивидуальный план работы. Найти репетитора по украинскому языку можно на сайте BUKI.
Изучайте, гордитесь, общайтесь на родном, украинском языке.