Румынский язык: причастие и прошедшее совершенное время

Thu Jun 19 2025 10:38:38 GMT+0000 (Coordinated Universal Time)

Людмила М.

Причастие (participiu). Румынский язык имеет только один вид причастия - причастие прошедшего времени. Эта отглагольное форма с признаками глагола и прилагательного образуется от корня глагола с помощью ударных суффиксов:

1 спряжение: -at: acânta - cântat

2 спряжение: -ut: a avea – avut; a tăcea - tăcut

3 спряжение: -ut, -s, -t: a rupe – rupt; a scrie – scris; a rupe – rupt

4 спряжение: -it, -ît: aveni– venit, aomorî - omorît

 Причастия от переходных глаголов (после которых можно поставить вопрос кого? что?) имеют пассивное значение: cântat "cпетый", scris "написанный", rupt "сломанный", "вырванный".

Причастия от непереходных глаголов имеют активное значение: tăcut "молчавший", venit "пришедший".

Иногда причастие может иметь одновременно и активное, и пассивное значение: un ziar citit "прочитанная газета", un om citit "начитанный человек".

При образовании причастий происходят чередование гласных и согласных звуков:

a - ă (a face "делать" - făcut)

i - â (a vinde "продавать" - vândut)

â - a (a rămâne "оставлять" - rămas)

oa - o (a scoate "вынимать" - scos)

d - z (a crede "верить" - crezut)

şt - sc (a creşte "выращивать" - crescut)

При образовании некоторых причастий имеет место одновременное чередование гласных и согласных звуков: a naşte "рожать" - născut, a vedea "видеть" - văzut, a cunoaşte "узнать" - cunoscut.

Не имеется правила образования причастий от глаголов 3 спряжения, поэтому форму таких причастий стоит учить наизусть:

a deschide "открывать" - deschis

a întoarce "возвращать" - întors

a merge "идти, ехать" - mers

a pune "класть, ставить" - pus

a stinge "гасить" - stins

a zice "говорить" – zis

a bate "бить" - bătut

a creşte "выращивать" - crescut

a începe "начинать" - început

a naşte "рожать" - născut

a paşte "пасти" - păscut

a pierde "терять" - pierdut

а coase "шить" - cusut

Ряд глаголов 3 спряжения образуют форму причастия от сокращенного или измененного корня инфинитива:

a coace "печь" - copt

a fierbe "кипеть" - fiert

a frige "жарить (на углях)" - fript

a sparge "разбивать" - spart

В 4 спряжении два глагола образуют причастные формы не по правилу:

a fi "быть" - fost "который был, бывший"

a şti "знать" - ştiut "известный".

Причастие изменяется по родам и числам как прилагательное, которое имеет четыре окончания, и всегда согласуется с существительным, определением которого оно является:

о fereastră deschisă "открытое окно"

unpasagergrăbit"торопящийся пассажир"

sateledispărute"исчезнувшие деревни".

Прошедшее совершенное время (сложный перфект)

 Название объясняется тем, что формы этого времени состоят из изменяемых по лицам и числам особых форм вспомогательного глагола a avea"иметь" и неизменяемого причастия спрягаемого глагола. Обратите внимание, что глагол a avea как вспомогательный наряду с одинаковыми имеет и отличные формы от основного спряжения:

Глагол a avea «иметь» Вспомогательный глагол

1 sg. am am

2 sg. ai ai

3 sg. are a

l pl. avem am

2 рl. aveți ați

3 pl. au au

a fi быть a vrea хотетьa face делать a scrie писать a merge идти a vedea видеть

1 sg. am fost am vrut am făcut am scris am mers am văzut

2 sg. ai fost ai vrut ai făcut ai scris ai mers ai văzut

3 sg. a fost a vrut a făcut a scris a mers a văzut

l pl. am fost am vrut am făcut am scris am mers am văzut

2 рl. ați fost ați vrut ați făcut ați scris ați mers ați văzut

3 pl. au fost au vrut au făcut au scris au mers au văzut

Как правило, между вспомогательным глаголом и причастием нельзя вставлять никакие другие слова, кроме наречий:

- mai "еще, уже": аm mai chemat "я еще позвал", am mai fost "я уже был"

- prea "очень": n-au prea ştiut "нe особенно знали"

- cam "примерно, немного": am cam greşit "я немного ошибся"

- tot "постоянно, непрерывно": am tot întrebat "мы постоянно спрашивали"

- наречия şi в смысле выразителя завершения действия: Aşa am şi făcut. "Так я и

сделал"; Aţi şi scris. "Вот вы и написали"; Au şi urcat. "Они уже поднялись".

Отрицание nu стоит перед формами сложного перфекта и может терять свой гласный:

Nu am văzut = n-am văzut

Nu ai văzut = n-ai văzut

Nu a văzut = n-a văzut

Nu am văzut = n-am văzut

Nu ați văzut = n-ați văzut

Nu au văzut = n-au văzut

Сложный перфект переводится преимущественно формами прошедшего времени совершенного вида. Однако бывают случаи, когда сложный перфект может переводиться и прошлым несовершенным.

Сподобалась стаття? Оцініть

3.63

На основі відгуків 8 користувачів

Людмила М.

Автор та репетитор на BUKI: Людмила М.

репетитор з італійської, румунської, латинської мов

Ціна

300 грн/год

Інші блоги автора

Шукаєте репетитора?

На BUKI відправляють заявки на співпрацю з репетитором кожні 4 хвилини. Та вже 650000+ учнів знайшли викладача. Бажаєте приєднатись до них?

Підібрати репетитора

BUKI

Платформа, що об’єднує репетиторів та учнів

Створити профіль репетитора